1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ::::::::: تیـــم ترجـــمه آیــــرِن تقدیـــــم میــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:22,969 --> 00:00:24,937 (چوی یی هیون) 3 00:00:24,938 --> 00:00:26,838 (کیم ته یی) 4 00:00:26,839 --> 00:00:28,738 (لی نا یون) 5 00:00:28,739 --> 00:00:30,637 (پارک وون بین) 6 00:00:30,638 --> 00:00:32,537 (کیم جیسو) 7 00:00:32,538 --> 00:00:34,478 (جونگ گیو مین) 8 00:00:34,479 --> 00:00:36,308 (لی جی یون) 9 00:00:36,309 --> 00:00:38,218 (سون مین گی) 10 00:00:53,598 --> 00:00:57,098 ::::::::: آیــــ(اکسچنج: گذرگاه عشق 2)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 11 00:00:57,439 --> 00:01:01,809 ::::::::: آیــــ(قسمت دوم: بذارین اکسمو معرفی کنم)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 12 00:01:03,038 --> 00:01:05,378 (همون موقع زنگ در زده شد) 13 00:01:05,379 --> 00:01:06,508 شما ادامه بدین 14 00:01:09,508 --> 00:01:11,219 نه بابا، وقتش شد؟ 15 00:01:12,249 --> 00:01:16,848 (ساکت شدن) 16 00:01:18,889 --> 00:01:21,358 (...یه نامه) 17 00:01:21,359 --> 00:01:24,428 (از صندوق پستی بیرون زده) 18 00:01:30,198 --> 00:01:31,439 "وقتشه" 19 00:01:32,538 --> 00:01:34,169 کلی فکر توی ذهنم بود 20 00:01:38,409 --> 00:01:40,779 خیلی خب، بیاین بازش کنیم- باشه- 21 00:01:44,118 --> 00:01:45,147 کی بازش میکنه؟- من؟- 22 00:01:45,148 --> 00:01:46,317 خیلی ضخیمه 23 00:01:46,318 --> 00:01:47,388 (نامه ضخیمه) 24 00:01:47,389 --> 00:01:48,448 نه 25 00:01:54,159 --> 00:01:55,329 استرس گرفتم 26 00:01:55,829 --> 00:01:57,698 امکان نداره- فکر کنم میدونم چیه- 27 00:01:58,499 --> 00:01:59,598 وای- خیلی خب- 28 00:02:04,769 --> 00:02:07,908 "این نامه معرفیه که اکستون نوشته" 29 00:02:07,909 --> 00:02:10,038 "نامه خودتونو بخونین" 30 00:02:10,039 --> 00:02:11,208 (برید اطراف اتاق و نامه رو بخونین) 31 00:02:11,708 --> 00:02:14,549 میشه هم مشروب بخوریم و هم بخونیمش؟- آره- 32 00:02:15,148 --> 00:02:16,677 به سلامتی- به سلامتی- 33 00:02:16,678 --> 00:02:17,949 نمیخواین فرار کنین؟ 34 00:02:18,049 --> 00:02:19,648 من که میخوام 35 00:02:30,859 --> 00:02:31,998 خیلی خب، بریم 36 00:02:32,058 --> 00:02:33,229 حالا این چیه؟ 37 00:02:34,928 --> 00:02:37,338 نامه‌ایه که اکست درباره‌ت نوشته 38 00:02:38,398 --> 00:02:39,968 آها، گرفتم 39 00:02:40,968 --> 00:02:42,739 شروع کنیم- باشه- 40 00:02:53,919 --> 00:02:57,989 "تا حالا جی یون رو افسرده ندیدم" 41 00:02:58,889 --> 00:03:01,288 "لازم نیست مست کنه تا هیجان‌زده بشه" 42 00:03:01,289 --> 00:03:03,289 "اون آدم پر‌انرژی و مثبتیه" 43 00:03:03,928 --> 00:03:05,758 "ممکنه گاهی عجیب و غریب به نظر بیاد" 44 00:03:05,759 --> 00:03:08,569 "و بعضی وقتا عکس‌العملای شدیدش متعجبم میکنه" 45 00:03:08,829 --> 00:03:11,739 "،اما وقتی که ببینینش و بشناسینش" 46 00:03:11,968 --> 00:03:14,069 "میفهمین که دختر جذابیه که نمیشه ازش خوشتون نیاد" 47 00:03:14,968 --> 00:03:16,307 "سوجو و یوکه دوست داره" (یوکه: یه نوع غذای گوشتی) 48 00:03:16,308 --> 00:03:18,378 "و ازت گوش دادن به آهنگای توپاک لذت میبره" 49 00:03:19,109 --> 00:03:20,407 چی؟ آهنگای کی؟- توپاک- 50 00:03:20,408 --> 00:03:22,008 توپاک- آها- 51 00:03:22,009 --> 00:03:23,208 واقعا؟ 52 00:03:23,349 --> 00:03:24,677 آهنگای توپاک- توپاک؟- 53 00:03:24,678 --> 00:03:26,049 توپاک گوش میده- توپاک؟- 54 00:03:26,618 --> 00:03:27,849 از توپاک خوشش میاد؟ 55 00:03:28,148 --> 00:03:29,248 نکنه 40 سالشه؟ 56 00:03:30,618 --> 00:03:31,789 احتمالا دیگه پیر شده 57 00:03:33,319 --> 00:03:35,788 به نظرم کسی که جذابیتای غیرمعمولش" ...به نظرش کیوت باشه 58 00:03:35,789 --> 00:03:38,528 و بتونه اونو واسه کسی که واقعا هست "دوست داشته باشه، براش مرد مناسبیه 59 00:03:39,658 --> 00:03:40,829 خوبه 60 00:03:41,199 --> 00:03:44,898 (چیِ نامه معرفی رو دوست داشتی؟) 61 00:03:44,938 --> 00:03:47,169 خیلی خوب بود که همچین جزئیاتی رو درباره من یادش بود 62 00:03:47,468 --> 00:03:50,308 من از آهنگای توپاک خوشم میاد 63 00:03:50,368 --> 00:03:52,438 و راستشو بخواین، کی همچین چیزی رو یادش میمونه؟ 64 00:03:52,579 --> 00:03:54,808 ...فقط دوستای نزدیکم میدونن 65 00:03:55,148 --> 00:03:56,549 من از چه آهنگایی خوشم میاد 66 00:03:57,979 --> 00:03:59,218 و سوجو و یوکه 67 00:03:59,878 --> 00:04:02,449 این ترکیب یه داستانی بین ما داره 68 00:04:03,148 --> 00:04:05,717 ما معمولا سوجو و یوکه میخوردیم 69 00:04:05,718 --> 00:04:08,859 برامون غذای به‌یاد موندنی‌ایه و اون اینو نوشته بود 70 00:04:09,458 --> 00:04:12,329 خیلی ممنون بودم که همچین چیزای کوچیکی رو یادش مونده بود 71 00:04:14,169 --> 00:04:15,299 .‌..اما 72 00:04:16,529 --> 00:04:18,867 ...خط اول گفته بود که 73 00:04:18,868 --> 00:04:21,208 (...تا حالا اونو) 74 00:04:21,209 --> 00:04:24,909 تا حالا منو افسرده و غمگین ندیده بود 75 00:04:25,909 --> 00:04:28,109 چطور ممکنه کسی ناراحت نشه؟ 76 00:04:29,748 --> 00:04:32,349 واقعا چطور ممکنه کسی احساس افسردگی نکنه؟ 77 00:04:32,979 --> 00:04:36,149 البته که من آدم پر‌انرژی هستم 78 00:04:36,789 --> 00:04:38,789 اما اون دوست‌پسرم بود 79 00:04:41,688 --> 00:04:43,229 و این چیزیه که نوشته 80 00:04:44,498 --> 00:04:45,697 "این چیه دیگه؟" 81 00:04:45,698 --> 00:04:47,368 (این چیه دیگه؟) 82 00:04:48,268 --> 00:04:49,828 این حسو داشتم 83 00:04:51,438 --> 00:04:54,409 بعدا هرچی بیشتر درباره‌ش فکر کردم بیشتر اذیتم کرد 84 00:04:57,279 --> 00:05:00,608 ...باعث میشد بعد از این همه چیزی که با هم گذروندیم 85 00:05:00,609 --> 00:05:03,078 بیشتر درباره معنی این خط فکر کنم 86 00:05:07,018 --> 00:05:08,289 یه‌کم ناامید شدم 87 00:05:10,089 --> 00:05:12,289 خب نباید باشم اما یه‌کم ناامیدکننده بود 88 00:05:15,229 --> 00:05:17,659 (مین گی نفر بعدیه) 89 00:05:18,029 --> 00:05:20,598 (در حال خوندنه) 90 00:05:20,599 --> 00:05:21,799 خیلی خب 91 00:05:22,198 --> 00:05:23,428 میخونمش- باشه- 92 00:05:24,138 --> 00:05:26,697 "،بین تمام آدمایی که دیدم" 93 00:05:26,698 --> 00:05:29,437 "مین گی مهربون‌ترین قلب رو داره" 94 00:05:29,438 --> 00:05:32,109 "همیشه موقع دعوا میذاشت من برنده بشم" 95 00:05:32,308 --> 00:05:35,149 "و همیشه بهم احساس دوست‌داشتنی بودن میداد" 96 00:05:35,748 --> 00:05:40,377 اون مدت زیادی تو آمریکا زندگی کرده" "پس یه‌کم ریلکس و آسون‌گیره 97 00:05:40,378 --> 00:05:43,618 به‌خاطر همینم وقتی اول بار میبینینش" "ممکنه یه‌کم آشفته‌کننده باشه 98 00:05:43,748 --> 00:05:47,388 "اما وقتی بهش عادت کنین، یه جورایی جذابه" 99 00:05:48,188 --> 00:05:51,197 "و اون واقعا از وقتایی که اوضاع جدی میشه، متنفره" 100 00:05:51,198 --> 00:05:54,168 پس وقتی اوضاع جدی میشه" "اون غیرارادی لبخند میزنه 101 00:05:54,169 --> 00:05:56,298 "اما وقتایی که دعوا میکردیم هم لبخند میزد" 102 00:05:56,299 --> 00:05:59,299 "و این خیلی منو اذیت میکرد" 103 00:05:59,368 --> 00:06:01,909 "لطفا اینو تو ذهنتون داشته باشین" 104 00:06:03,209 --> 00:06:05,678 داره درباره‌ش بد میگه، مگه نه؟- آره، مگه نه؟- 105 00:06:05,878 --> 00:06:07,677 داره تو روش همچین حرفایی میزنه- آره- 106 00:06:07,678 --> 00:06:10,209 نظرت درباره اینکه نوشته بود) (موقع دعوا لبخند میزنی، چیه؟ 107 00:06:10,448 --> 00:06:11,678 "این چیز خوبیه؟" 108 00:06:12,118 --> 00:06:14,419 "چرا اینو نوشته؟" 109 00:06:15,149 --> 00:06:17,188 ...قبل از اینکه دعواهامون عمیق بشه 110 00:06:17,758 --> 00:06:19,919 چجوری بگم؟ قبل از اینکه دعواهامون جدی بشه 111 00:06:20,989 --> 00:06:24,028 سعی میکردم با خنده رفع و رجوعش کنم تا دعوامون بالا نگیره 112 00:06:24,029 --> 00:06:26,258 به نظرم دعوا درباره چیزای کوچیک بی‌معنی بود 113 00:06:26,428 --> 00:06:28,228 (کنار اکست آدم بازیگوش و سرحالی بودی؟) 114 00:06:28,229 --> 00:06:31,567 وقتی قرار میذاشتیم؟ ...فکر کنم 115 00:06:31,568 --> 00:06:33,138 کنارش سرحال و بازیگوش بودم 116 00:06:33,938 --> 00:06:35,969 ...وقتی عصبانی میشد نه، این کلمه اشتباهیه 117 00:06:36,768 --> 00:06:39,108 وقتی قهر میکرد، خیلی کیوت بود 118 00:06:39,109 --> 00:06:41,149 پس منم کنارش لوس میشدم 119 00:06:41,948 --> 00:06:45,578 (ته یی سومین نفره که نامه رو میخونه) 120 00:06:50,758 --> 00:06:52,219 قیافه‌ش کنجکاوم کرد 121 00:06:54,388 --> 00:06:55,589 میخونمش 122 00:06:57,289 --> 00:06:59,428 "حتی هاله ته یی هم جذابه" 123 00:06:59,828 --> 00:07:02,267 "شاید آدم آزادی به نظر بیاد" 124 00:07:02,268 --> 00:07:03,627 چی؟- نه نه- 125 00:07:03,628 --> 00:07:04,969 یهویی گلوم خارید 126 00:07:05,669 --> 00:07:06,799 ببخشید 127 00:07:07,368 --> 00:07:08,568 دوباره میخونم- باشه- 128 00:07:11,578 --> 00:07:15,448 حتی هاله ته یی هم جذابه" "شاید آدم آزادی به نظر بیاد 129 00:07:15,979 --> 00:07:17,307 "اما در کمال تعجب، دوست داره برنامه‌ریزی کنه" 130 00:07:17,308 --> 00:07:19,178 "و آدم سخت‌کوشیه که زندگی پرمشغله‌ای داره" 131 00:07:21,289 --> 00:07:24,589 نمیتونه غذاهای تند بخوره به خاطر همینم" "دوکبوکی رو با سس سویا درست میکنه 132 00:07:26,318 --> 00:07:28,627 "عاشق شیرینیه" 133 00:07:28,628 --> 00:07:31,229 پس وقتی توی مود خوبی نیست" "بهش دسر بدین 134 00:07:31,328 --> 00:07:33,899 بعدش ممکنه لبخند درخشانش رو ببینین" "که خیلی اتفاق کم‌یابیه 135 00:07:35,299 --> 00:07:38,099 "...و تایپ ایده‌آلش" 136 00:07:39,299 --> 00:07:40,739 "منم مطمئن نیستم" 137 00:07:41,709 --> 00:07:42,808 همین 138 00:07:44,378 --> 00:07:46,438 ممنون- خیلی کیوت بود- 139 00:07:46,539 --> 00:07:47,577 درسته 140 00:07:47,578 --> 00:07:48,609 (معرفی برای جلوگیری از اسپویل، ادیت شده بود) 141 00:07:50,878 --> 00:07:53,118 اون روز دوکبوکی داشتیم 142 00:07:54,618 --> 00:07:59,589 (برای شام دوکبوکی با سس سویا آماده کرده بود) 143 00:08:00,018 --> 00:08:03,828 اولش فکر کردم معرفی باحالیه 144 00:08:04,198 --> 00:08:06,399 بعدش توی اتاقم دوباره خوندمش 145 00:08:06,729 --> 00:08:09,899 "شاید آزاد به نظر بیاد" 146 00:08:10,128 --> 00:08:11,468 نمیدونم چجوری به نظر میام 147 00:08:11,469 --> 00:08:14,438 نمیدونم چه تصوری ازم داشت 148 00:08:14,969 --> 00:08:16,437 "...اما در کمال تعجب" 149 00:08:16,438 --> 00:08:18,279 این یعنی من مثل پسرای بد به نظر میام؟ ...به‌هرحال 150 00:08:18,539 --> 00:08:20,608 ،گفت من خیلی کار میکنم 151 00:08:20,609 --> 00:08:23,109 زندگی پرمشغله‌ای دارم و سخت‌کوشم 152 00:08:23,248 --> 00:08:26,549 همیشه وقتی با هم بودیم کلی خوش میگذروندیم و میخندیدیم 153 00:08:26,748 --> 00:08:27,789 پس نمیدونستم 154 00:08:27,919 --> 00:08:31,219 اما دوباره فهمیدم که اون آدم باملاحظه‌ایه 155 00:08:31,589 --> 00:08:35,528 همون موقع بود که فهمیدم ما واقعا داریم با هم زندگی میکنیم 156 00:08:37,998 --> 00:08:41,398 (یی هیون چهارمین نفره که نامه‌شو میخونه) 157 00:08:48,138 --> 00:08:49,339 میخونم 158 00:08:49,839 --> 00:08:52,408 "وقتی بحث قرار گذاشتن میشه، یی هیون آدم محتاطیه" 159 00:08:52,609 --> 00:08:56,048 اون همینجوری با هرکسی قرار نمیذاره" "...به نظرم ترجیح میده 160 00:08:56,248 --> 00:08:58,277 "...برای مدت طولانی یه نفرو بشناسه" 161 00:08:58,278 --> 00:08:59,748 "و با سرعت و روش خودش رابطه رو پیش ببره" 162 00:09:00,179 --> 00:09:02,488 "شاید رک و گستاخ به نظر بیاد" 163 00:09:02,489 --> 00:09:04,418 "اما خیلی مهربونه و قلب بزرگی داره" 164 00:09:04,618 --> 00:09:07,528 "اون بیشتر از خودش، به بقیه اهمیت میده" 165 00:09:08,059 --> 00:09:12,128 به خاطر همین فکر میکنم گاهی یادش میره" "حواسش به خودش باشه 166 00:09:12,528 --> 00:09:15,199 "،اگه آخرش اینجا با یه آدم جدید قرار بذاره" 167 00:09:15,599 --> 00:09:18,199 میخوام اون آدم، اونو نسبت به همه چی" "در اولویت قرار بده 168 00:09:20,439 --> 00:09:23,838 "و امیدوارم قدرشو بدونه" 169 00:09:23,839 --> 00:09:28,979 (و امیدوارم قدرشو بدونه) 170 00:09:55,268 --> 00:09:56,468 میشه خودت بهم بدی؟ 171 00:09:56,469 --> 00:09:58,008 (میشه خودت بهم بدی؟) 172 00:10:00,739 --> 00:10:02,179 شوخی کردم 173 00:10:11,589 --> 00:10:13,418 ...ما بهم زدیم 174 00:10:13,518 --> 00:10:15,929 چون فکر میکردم اون قدرمو نمیدونه 175 00:10:17,658 --> 00:10:20,459 اینو تو خودم نگه داشتم اما آخرش باهاش بهم زدم 176 00:10:20,699 --> 00:10:22,229 ...اون موقع، مطمئن بودم که 177 00:10:22,469 --> 00:10:25,939 هیچوقت متوجه نمیشه 178 00:10:25,998 --> 00:10:28,809 به خاطر همین تصمیم گرفتم باهاش کات کنم 179 00:10:30,339 --> 00:10:32,839 اما بعد از بهم زدنمون متوجه شد 180 00:10:33,309 --> 00:10:35,109 "پس بالاخره متوجه شدی؟" 181 00:10:36,148 --> 00:10:37,979 "...اون موقع، یه جوری رفتار میکردی که" 182 00:10:38,579 --> 00:10:41,719 "انگار هیچوقت نمیفهمی" 183 00:10:42,018 --> 00:10:43,588 "چرا تازه بعد از بهم زدنمون متوجه شدی؟" 184 00:10:43,589 --> 00:10:44,888 "باید بدون اینکه بفهمی، به زندگیت ادامه میدادی" 185 00:10:45,189 --> 00:10:47,359 اینا تو ذهنم بود 186 00:10:47,959 --> 00:10:50,059 و واسم سوال بود چرا نتونست زودتر متوجه بشه 187 00:10:50,128 --> 00:10:52,298 یه‌کم ازش دلخور و ناراحت بودم 188 00:10:52,459 --> 00:10:54,627 (به‌یاد موندنی‌ترین بخش چیه؟) 189 00:10:54,628 --> 00:10:59,438 اون بخشی که خیلی خوب منو توصیف کرد 190 00:10:59,439 --> 00:11:00,637 (اون بیشتر از خودش، به بقیه اهمیت میده) 191 00:11:00,638 --> 00:11:02,438 "اون بیشتر از خودش، به بقیه اهمیت میده" 192 00:11:02,439 --> 00:11:05,208 به خاطر همین فکر میکنم گاهی یادش میره" "حواسش به خودش باشه 193 00:11:05,209 --> 00:11:06,478 این قسمت خیلی به‌یاد موندنی بود 194 00:11:06,479 --> 00:11:09,548 به خاطر همین فکر میکنم گاهی یادش میره) (حواسش به خودش باشه 195 00:11:10,979 --> 00:11:12,679 ...باعث شد فکر کنم 196 00:11:16,548 --> 00:11:17,989 .‌‌..که اون هنوزم 197 00:11:34,069 --> 00:11:36,609 منو خوب میشناسه 198 00:11:41,648 --> 00:11:44,917 (...مردی که منو خوب نمیشناخت) 199 00:11:44,918 --> 00:11:48,219 (اما درعین‌حال منو بهتر از هرکسی میشناسه) 200 00:11:54,829 --> 00:11:56,558 نوبت منه 201 00:11:56,559 --> 00:11:58,127 (جیسو پنجمین نفره) 202 00:11:58,128 --> 00:12:00,099 نمیتونم صبر کنم، خیلی کنجکاوم 203 00:12:00,329 --> 00:12:01,528 خیلی‌ کنجکاوم 204 00:12:24,518 --> 00:12:26,059 میتونی گریه کنی 205 00:12:27,618 --> 00:12:29,989 نمیخواستم گریه کنم- راحت باش- 206 00:12:33,099 --> 00:12:35,797 نمیتونم خط اول رو بخونم- وای نه- 207 00:12:35,798 --> 00:12:37,128 عجله نکن 208 00:12:38,168 --> 00:12:39,339 خیلی بده- آره- 209 00:12:43,809 --> 00:12:46,108 فکر کنم الان بتونم بخونمش 210 00:12:46,109 --> 00:12:47,278 شروع میکنم 211 00:12:47,778 --> 00:12:50,948 "...جیسو دختریه که توی زندگیم" 212 00:12:50,949 --> 00:12:53,018 "بیشتر از همه دوستش داشتم" 213 00:12:57,758 --> 00:13:00,358 "...بهم یاد داد که عشق چقدر میتونه خوشحال‌کننده" 214 00:13:00,359 --> 00:13:02,387 "و چقدر میتونه دردناک باشه" 215 00:13:02,388 --> 00:13:04,128 "پس تا ابد ازش ممنونم" 216 00:13:07,329 --> 00:13:10,167 "...همیشه با کارای کیوت و دوست‌داشتنیش" 217 00:13:10,168 --> 00:13:12,739 "بقیه رو تشویق میکنه" 218 00:13:12,839 --> 00:13:15,267 "...بعضی وقتا با آهنگای هیپ‌هاپ میرقصه" 219 00:13:15,268 --> 00:13:17,468 "و جذابیتای غیرمنتظره‌ش رو نشون میده" 220 00:13:17,469 --> 00:13:19,438 چه کیوت- "...بعضی وقتا جیسو میپرسه که"- 221 00:13:19,439 --> 00:13:22,777 "چقدر دوستش داری؟" 222 00:13:22,778 --> 00:13:24,718 "...به نظرم خیلی خوب میشه اگه از قبل" 223 00:13:24,719 --> 00:13:27,248 "جوابای خاص و شوخ‌طبعانه آماده کنی" 224 00:13:27,518 --> 00:13:28,748 چقد کیوت 225 00:13:29,788 --> 00:13:30,988 تاثیرگذار بود 226 00:13:30,989 --> 00:13:35,258 (چرا از همون خط اول گریه‌ت گرفت؟) 227 00:13:36,229 --> 00:13:39,198 "...جیسو دختریه که توی زندگیم" 228 00:13:39,199 --> 00:13:40,598 "بیشتر از همه دوستش داشتم" 229 00:13:40,599 --> 00:13:42,228 این اولین خط بود 230 00:13:42,229 --> 00:13:44,167 (...جیسو دختریه که توی زندگیم) 231 00:13:44,168 --> 00:13:45,439 (بیشتر از همه دوستش داشتم) 232 00:13:53,679 --> 00:13:54,809 ...این 233 00:13:56,048 --> 00:13:59,819 میدونم که از ته قلبش اینو نوشته 234 00:14:00,778 --> 00:14:03,117 میتونستم حسش کنم 235 00:14:03,118 --> 00:14:04,288 ...و 236 00:14:04,758 --> 00:14:06,917 تازه فهمیدم که واقعا تموم شده 237 00:14:06,918 --> 00:14:10,188 زمان جمله‌ها گذشته بود 238 00:14:10,189 --> 00:14:11,397 (زمان جمله‌هایی که نوشته بود، گذشته بود) 239 00:14:11,398 --> 00:14:12,829 ...به خاطر همین 240 00:14:13,398 --> 00:14:14,797 (به‌یاد موندنی‌ترین بخش‌ کدوم بود؟) 241 00:14:14,798 --> 00:14:16,627 همه چیو فراموش کرده بودم 242 00:14:16,628 --> 00:14:18,768 ...اما بعد از خوندن نامه، یادم اومد 243 00:14:19,538 --> 00:14:22,339 که ازش میپرسیدم چقدر دوستم داره 244 00:14:22,408 --> 00:14:25,479 (اکست چجوری عشقش رو برات توصیف میکرد؟) 245 00:14:26,278 --> 00:14:29,948 میگفت عشقش به من به وسعت دنیائه 246 00:14:29,949 --> 00:14:32,449 همچین اداهایی هم درمی‌آورد که بزرگیشو نشون بده 247 00:14:32,518 --> 00:14:35,518 "میگفت "اینقد دوستت دارم 248 00:14:36,089 --> 00:14:40,589 فکر کنم همه‌جور جوابی میداد 249 00:14:41,118 --> 00:14:44,758 چون از جواباش راضی بودم، بیخیال میشدم 250 00:14:46,128 --> 00:14:52,268 اکس جیسو حتما کلی فکر کرده) (که چجوری عشقش رو توصیف کنه 251 00:14:52,398 --> 00:14:56,109 (نا یون ششمین نفره) 252 00:14:59,739 --> 00:15:02,647 "...نا یون تمام وجهه‌های خوبی که" 253 00:15:02,648 --> 00:15:05,017 "فقط آدمای خوب میتونن داشته باشن رو داره" 254 00:15:05,018 --> 00:15:07,448 ،اون خوش‌رفتاره" "با چیزای کوچیک تحت‌تاثیر قراره میگیره 255 00:15:07,449 --> 00:15:10,388 "و همیشه نسبت به عشقش صادقه" 256 00:15:10,689 --> 00:15:12,818 "مثل یه بچه پاکه" 257 00:15:12,819 --> 00:15:15,428 "،اما موقعی که اوضاع سختی داشتم" 258 00:15:15,429 --> 00:15:17,088 "کنارم بود" 259 00:15:17,089 --> 00:15:18,757 "حضورش بزرگ‌ترین حمایت واسه من بود" 260 00:15:18,758 --> 00:15:21,128 "اون دوست‌دختر قابل‌اعتمادی بود" 261 00:15:26,298 --> 00:15:28,138 پس اینجوریه 262 00:15:36,408 --> 00:15:38,747 "ما خاطرات خوب زیادی داشتیم" 263 00:15:38,748 --> 00:15:41,048 "اما درباره چیزای کوچیک هم خیلی دعوا میکردیم" 264 00:15:41,219 --> 00:15:44,219 "متاسفم که نتونستم بهتر درکت کنم" 265 00:15:48,888 --> 00:15:50,988 "،اگه نایون اینجا با یه نفر دیگه قرار بذاره" 266 00:15:50,989 --> 00:15:53,627 "...امیدوارم کسی باشه که بیشتر از من قدرشو بدونه" 267 00:15:53,628 --> 00:15:55,829 "و بهش عشق بورزه" 268 00:16:01,538 --> 00:16:03,868 ...برای من، اون 269 00:16:05,979 --> 00:16:07,479 بازم گریه‌م گرفت 270 00:16:11,548 --> 00:16:13,917 ...گفت متاسفه که 271 00:16:13,918 --> 00:16:16,719 نتونست بیشتر درکم کنه 272 00:16:19,719 --> 00:16:21,728 ...بعد از بهم زدنمون، بیشتر از همه 273 00:16:21,729 --> 00:16:23,658 میخواستم اینو ازش بشنوم 274 00:16:25,028 --> 00:16:26,898 و منم همین حسو داشتم 275 00:16:27,929 --> 00:16:30,127 ،اگه درباره‌ش حرف زده بودیم 276 00:16:30,128 --> 00:16:31,768 ممکن بود بهم نزنیم 277 00:16:33,168 --> 00:16:37,839 (اگه زودتر اینو بهم گفته بود، بهم نمیزدیم) 278 00:16:38,079 --> 00:16:41,008 (گیو مین هفتمین نفره) 279 00:16:45,679 --> 00:16:46,748 میخونم 280 00:16:47,748 --> 00:16:52,059 "عشق من و مین گیو، عشق در نگاه اول بود" 281 00:16:52,589 --> 00:16:55,458 "شاید الان مهربون‌تر شده باشه" 282 00:16:55,459 --> 00:16:59,657 "اما اون موقع چشمای درخشان و کاریزماتیکی داشت" 283 00:16:59,658 --> 00:17:01,229 "واقعا سکسی بود" 284 00:17:01,868 --> 00:17:04,838 "...گیو مین مرد مهربونیه که" 285 00:17:06,038 --> 00:17:07,938 "...که به‌جای گوشت، غذاهای دیگه میخورد" 286 00:17:07,939 --> 00:17:10,639 "چون من عاشق گوشت بودم" 287 00:17:33,058 --> 00:17:37,198 ...نوشت که وقتی برای غذا خوردن میرفتیم بیرون 288 00:17:37,199 --> 00:17:39,297 من فقط غذاهای دیگه میخوردم 289 00:17:39,298 --> 00:17:42,508 این یه داستان بین من و اکسمه 290 00:17:42,909 --> 00:17:44,537 منو یاد گذشته انداخت 291 00:17:44,538 --> 00:17:46,939 اون کلمات خیلی قدرتمند بود 292 00:17:47,639 --> 00:17:50,709 ...بعد از خوندن اون، اونقد جا خورده بودم که 293 00:17:50,848 --> 00:17:53,547 یادم نمیاد چی گفتم 294 00:17:53,548 --> 00:17:55,248 خودمو مجبور کردم خوندن رو ادامه بدم 295 00:17:58,558 --> 00:18:01,959 "اون بهم کمک کرد آدم بهتری بشم" 296 00:18:04,929 --> 00:18:08,629 "و با نگرشی مثل درخت کاج، کنارم وایساد" 297 00:18:16,639 --> 00:18:19,778 "چیزای زیادی بودن که بابتش براش احساس بدی داشتم" 298 00:18:21,679 --> 00:18:23,777 "گیو مین خیلی آدم خوبی بود" 299 00:18:23,778 --> 00:18:26,878 "اما به خاطر من خیلی سختی کشید" 300 00:18:26,879 --> 00:18:28,719 "،چون خیلی سخت بود" 301 00:18:33,058 --> 00:18:35,459 "امیدوارم با کسی قرار نذاره" 302 00:18:40,828 --> 00:18:44,899 انگار اکسش هنوز ازش خوشش میاد 303 00:18:45,568 --> 00:18:46,938 انگار همشون رابطه‌های خوبی داشتن 304 00:18:46,939 --> 00:18:48,139 پس چرا بهم زدن؟ 305 00:18:49,139 --> 00:18:50,268 همینو بگو 306 00:19:01,179 --> 00:19:03,889 گفت امیدواره با کس دیگه‌ای قرار نذارم 307 00:19:04,489 --> 00:19:05,619 ...به نظرم 308 00:19:07,358 --> 00:19:10,058 بامزه بود 309 00:19:11,189 --> 00:19:13,757 (به نظرت چرا اکست اینو نوشته بود؟) 310 00:19:13,758 --> 00:19:16,828 به نظرم یه کم بازیگوشی بود 311 00:19:17,429 --> 00:19:18,699 ...و 312 00:19:19,768 --> 00:19:21,369 شاید هنوز بهم حس داره 313 00:19:22,439 --> 00:19:23,838 فکر کنم دلیلش اینه 314 00:19:25,409 --> 00:19:27,838 (وون بین آخرین نفره که نامه‌شو میخونه) 315 00:19:28,449 --> 00:19:29,848 میتونم بخونمش 316 00:19:31,248 --> 00:19:33,578 چی؟ چه با اعتمادبه‌نفس 317 00:19:33,818 --> 00:19:35,219 میخونمش 318 00:19:36,649 --> 00:19:37,719 (میخنده) 319 00:19:38,619 --> 00:19:39,718 چرا اینقد شدید میخندی؟ 320 00:19:39,719 --> 00:19:40,919 نکنه برومنسه؟ 321 00:19:43,558 --> 00:19:46,027 "شاید وون بین از بیرون سرد به نظر بیاد" 322 00:19:46,028 --> 00:19:49,527 اما اون سرشار از جذابیته" "اون مثل یه هاپوی کوچولوئه 323 00:19:49,528 --> 00:19:52,568 "اون مرد دوست‌داشتنی‌ایه که پر از عشقه" 324 00:19:53,598 --> 00:19:54,639 آیگو 325 00:19:54,768 --> 00:19:56,507 واقعا نوشته "آیگو"؟ 326 00:19:56,508 --> 00:19:59,338 نه، اینو خودم گفتم 327 00:20:01,709 --> 00:20:03,878 "وون بین مهربون و حساسه" 328 00:20:03,879 --> 00:20:05,078 "...پس در تمام این مدت" 329 00:20:07,018 --> 00:20:09,347 "همیشه منو میرسوند خونه" 330 00:20:09,348 --> 00:20:11,658 "...اون یه دوست‌پسر فداکار بود که" 331 00:20:11,659 --> 00:20:13,858 "همیشه خودشو برام تغییر میداد" 332 00:20:14,929 --> 00:20:16,558 عجله نکن 333 00:20:33,179 --> 00:20:36,478 "وقتی باهاش قرار میذاشتم، خوشحال و قدردان بودم" 334 00:20:36,479 --> 00:20:38,179 "...اینو میتونم با اعتماد‌به‌نفس بگم" 335 00:20:38,449 --> 00:20:41,149 "که میخوام وون بین از فداکردن خودش دست برداره" 336 00:21:31,998 --> 00:21:34,298 "...امیدوارم" 337 00:21:37,068 --> 00:21:40,739 "امیدوارم بتونه بیشتر از عشقی که میده، عشق بگیره" 338 00:21:46,278 --> 00:21:48,219 حتما دوست‌پسر خیلی خوبی بوده 339 00:21:48,889 --> 00:21:51,248 به نظرم واقعا دوست‌پسر خوبی بوده 340 00:21:57,189 --> 00:22:00,629 ...انگار جیسو و وون بین 341 00:22:00,858 --> 00:22:05,139 واقعا عاشق اکسشون بودن 342 00:22:09,008 --> 00:22:10,508 به خاطر همین حس بدی داره 343 00:22:10,808 --> 00:22:12,679 ...وقتی بعدا احساساتشو درک میکنی 344 00:22:12,879 --> 00:22:20,348 (اکس وون بین کیه که اشکشو درآورده؟) 345 00:22:22,348 --> 00:22:27,488 (یه هفته پیش) 346 00:22:27,489 --> 00:22:32,199 (در رستورانی در سئول) 347 00:23:06,028 --> 00:23:13,399 (اکس وون بین رو نشون میدیم) 348 00:23:14,338 --> 00:23:15,537 به این زودی نشونش میدن؟ 349 00:23:15,538 --> 00:23:17,037 به این زودی؟ آره انگار 350 00:23:17,038 --> 00:23:18,239 یه لحظه، یه لحظه 351 00:23:18,808 --> 00:23:21,678 واقعا عشق عمیقی داشتن 352 00:23:21,679 --> 00:23:24,979 حتی اشک بقیه هم در اومد 353 00:23:25,919 --> 00:23:30,689 نمیتونم صبر کنم تا راجع به رابطه‌شون بفهمم 354 00:23:31,248 --> 00:23:34,118 چرا داستان همه اینقد ناراحت‌کننده‌ست؟ 355 00:23:34,119 --> 00:23:37,658 ...به نظرم بیشترشون 356 00:23:37,659 --> 00:23:39,597 هنوز همدیگه رو دوست دارن 357 00:23:39,598 --> 00:23:41,729 واقعا گوش دادن به معرفی‌هاشون سخت بود 358 00:23:42,068 --> 00:23:43,268 خیلی سعی کردم گریه نکنم 359 00:23:43,899 --> 00:23:45,868 اکس وون بین که اشکشو درآورده کیه؟ 360 00:23:45,869 --> 00:23:47,798 بیاین حدس بزنیم- ...به نظرم- 361 00:23:47,899 --> 00:23:50,337 به نظرم... اکس نا یون گفت خیلی با هم دعوا میکردن 362 00:23:50,338 --> 00:23:53,139 اما به نظر نمیاد وون بین از اون آدما باشه که دعوا کنه 363 00:23:53,479 --> 00:23:55,577 به نظرم یا جی یونه یا جیسو 364 00:23:55,578 --> 00:23:56,879 جی یون یا جیسو؟ 365 00:23:56,979 --> 00:23:58,418 قطعا یی هیون نیست 366 00:23:58,419 --> 00:23:59,818 قطعا یی هیون نیست 367 00:24:00,078 --> 00:24:01,517 به نظرم نا یونه 368 00:24:01,518 --> 00:24:02,648 نا یون؟- آره- 369 00:24:02,649 --> 00:24:06,218 به نظرم مین گی و جیسو با هم بودن 370 00:24:06,219 --> 00:24:07,718 منم همین نظرو دارم 371 00:24:07,719 --> 00:24:10,929 ،چون مین گی قبلا توی آمریکا زندگی میکرده 372 00:24:11,189 --> 00:24:13,998 ...کلماتی انتخاب کرده بود 373 00:24:14,298 --> 00:24:16,169 شبیه کلماتیه که من انتخاب میکنم 374 00:24:17,869 --> 00:24:19,838 اوه پس اینجوری حدس زدی؟ 375 00:24:19,899 --> 00:24:22,837 ،و چون مین گی قبلا توی آمریکا زندگی میکرده 376 00:24:22,838 --> 00:24:24,807 احتمالا همچین حرکاتی انجام میداد- !اوه، حرکات- 377 00:24:24,808 --> 00:24:26,107 گفت همچین اداهایی درمی‌آورد 378 00:24:26,108 --> 00:24:28,178 ...و جیسو توی مصاحبه گفت 379 00:24:28,179 --> 00:24:29,747 ،وقتی ازش میپرسید چقدر دوستش داره 380 00:24:29,748 --> 00:24:31,748 با حرکات و اداهاش نشون میداد- درسته- 381 00:24:32,149 --> 00:24:33,679 به نظرم اینا قطعه‌های گمشده پازلن 382 00:24:33,778 --> 00:24:35,188 منم فکر میکنم نا یونه 383 00:24:35,189 --> 00:24:36,587 منم- به نظر منم نا یونه- 384 00:24:36,588 --> 00:24:38,287 عه؟- حتما مین گیه- 385 00:24:38,288 --> 00:24:40,257 من میگم جیسوئه- جیسو؟- 386 00:24:40,258 --> 00:24:42,827 پس یا جیسو یا نا یون 387 00:24:42,828 --> 00:24:44,757 من میگم جی یون 388 00:24:44,758 --> 00:24:46,129 واقعا؟ جی یون؟ 389 00:24:46,858 --> 00:24:48,199 بیاین ببینیم 390 00:24:48,598 --> 00:24:49,828 خیلی کنجکاوم 391 00:25:06,379 --> 00:25:07,848 مشتاق دیدار 392 00:25:11,788 --> 00:25:14,218 (...اکس وون بین) 393 00:25:14,219 --> 00:25:16,588 (جیسوئه) 394 00:25:22,699 --> 00:25:23,899 حالت خوبه؟ 395 00:25:27,239 --> 00:25:28,439 آره 396 00:25:38,949 --> 00:25:40,348 وای، خیلی وقت گذشته 397 00:25:41,379 --> 00:25:42,619 آره 398 00:25:46,788 --> 00:25:49,528 بیشتر از سه ساله- آره- 399 00:25:59,098 --> 00:26:00,098 خدایا 400 00:26:01,768 --> 00:26:05,307 ...فکر میکردم دیگه هیچوقت 401 00:26:05,308 --> 00:26:08,649 نمیتونم دوباره ببینمت- درسته- 402 00:26:09,578 --> 00:26:13,149 ...با خودم فکر کردم وقتی دیدمت 403 00:26:14,179 --> 00:26:16,219 چی باید بگم و چجوری باید به نظر بیام 404 00:26:16,788 --> 00:26:17,989 واسم سوال بود باید چیکار کنم 405 00:26:18,989 --> 00:26:20,688 ...اما- ...فکر نمیکردی- 406 00:26:20,689 --> 00:26:22,689 دوباره همدیگه رو ببینیم، درسته؟ 407 00:26:22,788 --> 00:26:27,399 هر از گاهی خاطراتمون از ذهنم رد میشد 408 00:26:27,998 --> 00:26:29,429 حتی خوابتو میبینم 409 00:26:29,798 --> 00:26:31,028 واقعا؟- آره- 410 00:26:31,568 --> 00:26:34,699 الکی نمیگما تو چطور؟ 411 00:26:35,038 --> 00:26:37,808 اصلا بهم فکر کردی؟ 412 00:26:39,008 --> 00:26:40,209 معلومه 413 00:26:41,608 --> 00:26:44,678 ...هنوز یادمه وقتی داوطلبانه رفتیم اطراف شهر 414 00:26:44,679 --> 00:26:47,978 تولدتو جشن گرفتیم 415 00:26:47,979 --> 00:26:50,149 درسته- هنوز یادمه- 416 00:26:50,619 --> 00:26:52,057 من اینو یادمه- چیو؟- 417 00:26:52,058 --> 00:26:53,818 وقتی داوطلبانه رفته بودیم فانتا رو با نوشیدنی‌هات قاطی میکردی 418 00:26:54,689 --> 00:26:57,027 منظورت با سوجوئه؟- ...نه، بدون هیچ نوشیدنی دیگه‌ای- 419 00:26:57,028 --> 00:26:58,528 فقط فانتا میخوردی 420 00:26:58,998 --> 00:27:02,068 اگه این کارو نمیکردم، زنده نمیموندم 421 00:27:03,229 --> 00:27:05,939 هنوز خیلی واسم واضحه 422 00:27:07,899 --> 00:27:09,767 ...مدیر دانشکده آموزش 423 00:27:09,768 --> 00:27:11,608 منو لیدر کارای داوطلبانه‌مون کرد 424 00:27:12,078 --> 00:27:14,537 دو نفر در طول کارای داوطلبانه‌مون کاپل شدن 425 00:27:14,538 --> 00:27:18,107 پس دوستم مجبورم کرد که برم 426 00:27:18,108 --> 00:27:19,218 اینجوری اتفاق افتاد 427 00:27:19,219 --> 00:27:21,078 من قبلا توی کارای داوطلبانه شرکت کرده بودم 428 00:27:21,179 --> 00:27:24,517 اینجوری شد که همدیگه رو دیدیم و به هم نزدیک شدیم 429 00:27:24,518 --> 00:27:27,557 (2017 سرویس امور داوطلبانه تابستانه، سال) 430 00:27:27,558 --> 00:27:28,988 جیسو بهم زنگ زد 431 00:27:28,989 --> 00:27:31,057 ازم خواست عکسایی که دارم رو براش بفرستم 432 00:27:31,058 --> 00:27:33,297 اینجوری شروع کردیم به حرف زدن با هم 433 00:27:33,298 --> 00:27:37,097 من اول بهش پیام دادم چون ازش خوشم اومده بود 434 00:27:37,098 --> 00:27:38,699 رفتم به مدرسه 435 00:27:39,439 --> 00:27:42,239 و یه ساعت زودتر از کلاسم رسیدم 436 00:27:42,338 --> 00:27:44,668 اون گفت که توی کلابه 437 00:27:44,669 --> 00:27:46,278 و داره میاد سمت مدرسه 438 00:27:46,838 --> 00:27:48,848 "فکر کردم "پس اونم اینجاست 439 00:27:49,548 --> 00:27:53,547 زنگ در رو شنیدم 440 00:27:53,548 --> 00:27:57,088 اون زد روی شونه‌م و صدام کرد 441 00:27:57,348 --> 00:28:01,018 صداش خیلی کیوت و قشنگ بود 442 00:28:01,119 --> 00:28:03,689 انگار قلبم یه لحظه وایساد 443 00:28:04,758 --> 00:28:06,198 ...اون موقع بود که فهمیدم 444 00:28:06,199 --> 00:28:09,929 قراره ازش خوشم بیاد یا شایدم همین الانم ازش خوشم اومد 445 00:28:10,369 --> 00:28:13,838 گفت یه چیزی باید بهم بگه واقعا خجالتی بود 446 00:28:14,038 --> 00:28:16,369 پس فکر کردم میخواد علاقه‌ش بهم رو اعتراف کنه 447 00:28:16,469 --> 00:28:18,568 "قراره فقط دوست باشیم؟" 448 00:28:19,778 --> 00:28:22,308 "و اون پرسید "خودت چی؟ 449 00:28:22,409 --> 00:28:23,548 منم گفتم من نمیخوام فقط دوستت باشم 450 00:28:25,108 --> 00:28:27,918 ...خیلیا به اینکه با هم قرار میذاشتیم 451 00:28:27,919 --> 00:28:29,247 علاقه داشتن 452 00:28:29,248 --> 00:28:30,688 اون خوشگل‌ترین دختر دانشکده زبان انگلیسی بود 453 00:28:30,689 --> 00:28:32,719 ...و اسم من وون بینه، پس 454 00:28:33,689 --> 00:28:35,557 (خوشگل‌ترین دختر دانشکده زبان انگلیسی) 455 00:28:35,558 --> 00:28:37,429 (پسری به اسم وون بین) 456 00:28:38,358 --> 00:28:41,729 تقریبا هر روز با هم بودیم 457 00:28:41,828 --> 00:28:44,827 اینجوری نبود که برای قرارهامون برنامه خاصی بریزیم 458 00:28:44,828 --> 00:28:48,068 فقط روزمون رو با هم میگذروندیم 459 00:28:48,268 --> 00:28:50,037 اون موقع واقعا خوشحال بودم 460 00:28:50,038 --> 00:28:51,767 (تولد وون بین در سال 2018، جیسو براش کیک گرفت) 461 00:28:51,768 --> 00:28:53,739 (سالگرد 300مین روز) 462 00:28:53,979 --> 00:28:55,409 (اینقد دوستت دارم) 463 00:28:55,508 --> 00:29:01,218 (روزی که رفتن اورلند) (اورلند: یه شهربازی توی کره) 464 00:29:01,219 --> 00:29:02,348 سلام 465 00:29:07,018 --> 00:29:09,389 خیلی دور نشو 466 00:29:15,258 --> 00:29:16,328 خوشمزه‌ست؟ 467 00:29:18,229 --> 00:29:19,239 خوبه؟ 468 00:29:19,538 --> 00:29:23,169 همیشه میومد کتابخونه و کنارم می‌نشست 469 00:29:23,669 --> 00:29:28,578 همیشه روی کاغذای کوچیک برای مینوشت یا نقاشی میکشید 470 00:29:29,679 --> 00:29:33,119 تقریبا هر روز منو میرسوند خونه 471 00:29:33,679 --> 00:29:36,348 حتی بعد از اینکه دعوا میکردیم هم باهام تا خونه میومد 472 00:29:36,449 --> 00:29:39,558 بیشتر وقتمون رو توی مترو میگذروندیم 473 00:29:40,659 --> 00:29:42,458 چون من همیشه میرسوندمش خونه 474 00:29:42,459 --> 00:29:45,728 من توی وانگ‌شینمی زندگی میکردم و اون توی اینسادونگ 475 00:29:45,729 --> 00:29:47,199 تقریبا سی تا چهل دقیقه طول میکشید تا برگرده خونه 476 00:29:56,838 --> 00:29:59,209 بعد از بهم زدنمون با کس دیگه‌ای قرار نذاشتی؟ 477 00:30:00,108 --> 00:30:02,808 زیاد نبودن، شاید دو نفر؟ 478 00:30:04,508 --> 00:30:05,778 خوب بودن؟ 479 00:30:07,119 --> 00:30:10,047 آره، آدمای بدی نبود 480 00:30:10,048 --> 00:30:12,619 درسته، واسه همینم باهاشون قرار گذاشتی دیگه- اونقد بد نبودن- 481 00:30:12,719 --> 00:30:14,818 خیلی سوال واضحی پرسیدم 482 00:30:16,858 --> 00:30:18,389 ...احتمالا 483 00:30:18,558 --> 00:30:22,199 باید آدمای زیادی قرار گذاشتی 484 00:30:23,169 --> 00:30:25,169 اما یهویی بهم زنگ زدی 485 00:30:25,998 --> 00:30:27,199 با خودم فکر کردم عجیبه 486 00:30:28,338 --> 00:30:29,607 چرا من از بین این همه آدم؟ 487 00:30:29,608 --> 00:30:32,278 (چرا من؟) 488 00:30:32,439 --> 00:30:34,837 (دلیلی داره که اکانتی توی شبکه‌های اجتماعی نداری؟) 489 00:30:34,838 --> 00:30:36,478 ‌...اولش 490 00:30:36,479 --> 00:30:39,348 اکانتم رو حذف کردم چون نمیخواستم ببینمش 491 00:30:39,649 --> 00:30:41,748 بلاکش کردم چون نمیخواستم ببینمش 492 00:30:42,149 --> 00:30:44,948 اون کسیه که نمیخوام ببینمش 493 00:30:44,949 --> 00:30:48,188 نمیخوام دوباره باهاش در ارتباط باشم 494 00:30:48,189 --> 00:30:50,788 ...تقریبا سه ساله که 495 00:30:50,929 --> 00:30:53,258 باهاش حرف نزدم 496 00:30:53,429 --> 00:30:56,669 احساس بدی داشتم که بابت این برنامه بهش زنگ زدم 497 00:30:56,768 --> 00:30:58,969 (به نظرت چرا جیسو تو رو انتخاب کرد؟) 498 00:30:59,139 --> 00:31:01,698 ...به نظرم نمیدونه 499 00:31:01,699 --> 00:31:04,709 چی توی ذهن منه فقط میتونه حدس بزنه 500 00:31:04,939 --> 00:31:07,209 هیچ ایده‌ای ندارم 501 00:31:07,308 --> 00:31:09,949 ممکنه ازم متنفر باشه، نه؟ 502 00:31:10,409 --> 00:31:12,949 وقتی اوضاع سختی داشت، کات کردیم 503 00:31:13,479 --> 00:31:16,788 وقتی بهم زدیم که من نمیخواستم 504 00:31:17,518 --> 00:31:19,959 الان باهم رابطه دوستانه‌ای نداریم 505 00:31:20,219 --> 00:31:22,189 درباره رابطه‌هاش چیزی نشنیدم 506 00:31:22,229 --> 00:31:23,928 برای همین ازش پرسیدم که توی رابطه‌ست یا نه 507 00:31:23,929 --> 00:31:26,258 از وقتی که از هم جدا شدیم، با کسی آشنا نشده 508 00:31:27,159 --> 00:31:28,527 (به نظرت امکانش هست دوباره به این رابطه برگردی؟) 509 00:31:28,528 --> 00:31:29,728 به هیچ عنوان 510 00:31:29,729 --> 00:31:31,629 اصلا قصد این کارو ندارم 511 00:31:32,268 --> 00:31:33,439 و نباید این اتفاق بیفته 512 00:31:34,239 --> 00:31:35,399 ...یه کم 513 00:31:35,838 --> 00:31:37,068 معذب‌کننده‌ست 514 00:31:37,209 --> 00:31:40,838 اینو میدونم که اگه دوستش داشته باشم همه چیز برام سخت میشه 515 00:31:41,038 --> 00:31:42,948 من فراموشش کرده بودم 516 00:31:42,949 --> 00:31:46,517 ...و اون دوباره داره 517 00:31:46,518 --> 00:31:48,218 قلبمو آشفته میکنه 518 00:31:48,219 --> 00:31:49,848 (اون دوباره داره قلبمو آشفته میکنه) 519 00:31:52,018 --> 00:31:53,318 ...من داشتم سعی میکردم 520 00:31:53,689 --> 00:31:56,058 که فراموشت کنم 521 00:31:56,288 --> 00:31:57,758 ...اما چرا 522 00:31:59,199 --> 00:32:01,297 کاری میکنی که دوباره بهت فکر کنم؟ 523 00:32:01,298 --> 00:32:02,768 (چرا کاری میکنی که دوباره بهت فکر کنم؟) 524 00:32:03,469 --> 00:32:08,369 ...فکر میکردم وقتی حالت خوب بود 525 00:32:08,909 --> 00:32:11,007 فقط آشفته‌ت میکردم 526 00:32:11,008 --> 00:32:12,909 درسته- آره- 527 00:32:13,709 --> 00:32:15,649 انتظار داشتم بگی نه 528 00:32:16,449 --> 00:32:17,748 ...پس حتما کنجکاوی که 529 00:32:17,808 --> 00:32:19,618 چرا قبول کردم- آره- 530 00:32:19,619 --> 00:32:20,748 درست میگم؟- آره- 531 00:32:21,449 --> 00:32:23,919 میخواستم بدونم اوضاع و احوالت چطوره 532 00:32:25,219 --> 00:32:26,659 دلم برات تنگ شده بود 533 00:32:26,719 --> 00:32:31,129 ...فکر کردم که شاید بتونم جواب اینکه 534 00:32:31,659 --> 00:32:33,328 ...چرا میخوام همه چی رو پشت سر بذارم 535 00:32:34,358 --> 00:32:37,598 و ازت دوری کنم‌ رو پیدا کنم 536 00:32:37,768 --> 00:32:40,998 به خاطر همین قبول کردم بیام 537 00:32:49,649 --> 00:32:53,518 من بیشتر از خودم، دوستش داشتم 538 00:32:55,989 --> 00:33:01,058 علاوه بر دوست‌پسر، دوست صمیمیم هم بود 539 00:33:05,629 --> 00:33:10,768 جیسو و وون بین) (یک سال و چهار ماه با هم قرار گذشتن 540 00:33:11,629 --> 00:33:14,097 (و الان دو سال و چهار ماهه که از هم جدا شدن) 541 00:33:14,098 --> 00:33:16,139 سلام 542 00:33:16,268 --> 00:33:17,508 سلام 543 00:33:20,479 --> 00:33:21,709 سلام 544 00:33:23,808 --> 00:33:25,778 اسمم کیم جیسوئه 545 00:33:28,278 --> 00:33:29,788 ...فکر نکنم 546 00:33:31,389 --> 00:33:33,288 به نظرت اینجا نیست؟- نه- 547 00:33:35,518 --> 00:33:36,788 نه 548 00:33:37,489 --> 00:33:38,857 چطوری؟ 549 00:33:38,858 --> 00:33:40,628 فقط باید ببریمش 550 00:33:40,629 --> 00:33:42,929 (وون بین کنار جیسو نشست) 551 00:33:47,498 --> 00:33:48,739 نمیدونم چیکار کنم 552 00:33:51,369 --> 00:33:53,038 باید به سرآشپز بگم که اینجا بشینه 553 00:33:53,778 --> 00:33:55,409 بهش میگم اینجا بشینه 554 00:34:01,048 --> 00:34:04,118 ...جیسو کسیه که بیشتر از هر کسی توی زندگیم" 555 00:34:04,119 --> 00:34:06,088 "عاشقش بودم‌ 556 00:34:07,189 --> 00:34:09,628 دوست دارم وون بین" ...بیشتر از اینکه دوست داشته باشه 557 00:34:12,958 --> 00:34:14,159 آیگو 558 00:34:16,429 --> 00:34:19,269 "دوست داشته بشه 559 00:34:36,389 --> 00:34:38,948 اکس وون بین، کیم جیسوئه 560 00:34:38,949 --> 00:34:40,688 (اولین کاپل سابق، وون بین و جیسو) 561 00:34:41,258 --> 00:34:42,458 فکر نمیکردم اینجوری بشه 562 00:34:42,489 --> 00:34:43,688 منم همینطور 563 00:34:43,728 --> 00:34:45,288 ،وقتی با جیسو صحبت میکنه‌‌‌ 564 00:34:45,289 --> 00:34:46,999 اصلا کیوت به نظر نمیرسه 565 00:34:47,758 --> 00:34:50,027 ...این حقیقت که اونا 566 00:34:50,028 --> 00:34:52,067 همدیگه رو موقع کار داوطلبانه دیدن، خیلی کیوته- مگه نه؟- 567 00:34:52,068 --> 00:34:53,937 ...خیلی ناراحت‌کننده‌ست- آره- 568 00:34:53,938 --> 00:34:55,498 چون خیلی قشنگه- دقیقا- 569 00:34:55,499 --> 00:34:59,578 ...حس میکنم 570 00:34:59,579 --> 00:35:02,309 انگار یه چیزی بینشون بوده 571 00:35:02,409 --> 00:35:03,849 میخوام بدونم که چی بینشون گذشته 572 00:35:04,208 --> 00:35:06,047 ...من اونا رو انتخاب کردم 573 00:35:06,048 --> 00:35:09,889 ،چون وقتی که داشتن اکس‌هاشون رو توصیف میکردن 574 00:35:09,949 --> 00:35:12,188 خیلی با علاقه داشتن صحبت میکردن‌ 575 00:35:12,318 --> 00:35:15,889 این چیزیه که من حس کردم‌ 576 00:35:16,559 --> 00:35:18,127 ...جیسو 577 00:35:18,128 --> 00:35:20,428 سومین اکسش رو انتخاب کرد 578 00:35:20,429 --> 00:35:21,429 آره- درسته- 579 00:35:21,430 --> 00:35:22,929 اون بعد از وون بین با دو نفر دیگه هم تو رابطه بوده- ...یعنی- 580 00:35:23,228 --> 00:35:26,167 ...اونا 581 00:35:26,168 --> 00:35:27,738 عشق اول همدیگه‌ن؟ 582 00:35:27,739 --> 00:35:30,338 یه عشق اول خاص؟- ممکنه- 583 00:35:30,539 --> 00:35:32,139 ...بهتره عشق اول رو 584 00:35:32,269 --> 00:35:34,079 همونجوری که هست رها کنی 585 00:35:36,648 --> 00:35:37,848 بم بم- بله؟- 586 00:35:37,849 --> 00:35:39,648 همیشه اینقد روحیه لطیفی داری؟ 587 00:35:40,719 --> 00:35:42,688 صدات لطیفه 588 00:35:44,749 --> 00:35:46,559 آفرین بچه‌ها 589 00:35:50,088 --> 00:35:54,099 ،شبی که احساساتی که فکر نمیکردن) (درونشون به وجود میاد 590 00:35:54,258 --> 00:35:56,798 فکر نکنم گریه‌م بگیره- منم- 591 00:35:57,798 --> 00:35:59,269 اصلا انتظارشو نداشتم 592 00:35:59,869 --> 00:36:02,269 منم چرا اینقد غم‌انگیزه؟ 593 00:36:03,438 --> 00:36:05,338 هیچوقت فکرشو نمیکردم اینجوری منو به گریه بندازه 594 00:36:05,878 --> 00:36:08,337 ...من- به خاطر تو؟- 595 00:36:08,338 --> 00:36:09,708 من به خاطر تو دارم گریه میکنم؟ 596 00:36:10,108 --> 00:36:12,478 من دارم به خاطر تو گریه میکنم؟ همچین حسی دارم 597 00:36:13,179 --> 00:36:14,918 خیلی ناراحت‌کننده بود 598 00:36:17,019 --> 00:36:19,788 قدر دونستن- قدرمو ندونست- 599 00:36:19,789 --> 00:36:21,219 برای همین از هم جدا شدیم 600 00:36:21,489 --> 00:36:23,858 ...گفت پشیمونه که 601 00:36:23,958 --> 00:36:26,199 سعی نکرده درکم کنه 602 00:36:27,159 --> 00:36:29,699 حس میکنم انگار چیزایی که میخواستم بشنوم رو شنیدم 603 00:36:30,369 --> 00:36:32,598 چرا اون‌ موقع میدونست؟ 604 00:36:32,599 --> 00:36:34,798 (چرا اون موقع میدونست؟) 605 00:36:35,068 --> 00:36:37,338 (تراسِ طبقه دوم) 606 00:36:37,409 --> 00:36:39,208 چه حسی درباره اکست داری؟ 607 00:36:39,739 --> 00:36:40,909 ...هنوز 608 00:36:41,838 --> 00:36:43,508 حسی بهش داری؟ 609 00:36:46,019 --> 00:36:47,918 حرفی ندارم بزنم- واقعا؟- 610 00:36:49,688 --> 00:36:53,219 ما مثل دوتا دوست باهم قرار میذاشتیم بهمون خوش میگذشت 611 00:36:53,858 --> 00:36:55,857 حدس میزدم- آره- 612 00:36:55,858 --> 00:36:59,128 نمیدونم آخرش چی میشه 613 00:37:06,739 --> 00:37:11,739 (اون معرفی که اکسش نوشته رو دوباره میخونه) 614 00:37:14,378 --> 00:37:17,449 (جی یون به خیلی چیزا فکر میکنه) 615 00:37:18,349 --> 00:37:21,519 هیچ وقت فکر نمیکردم، انقد ناراحت‌کننده باشه- واقعا ناراحت‌کننده‌ست- 616 00:37:23,889 --> 00:37:26,519 (محکم دستشو میگیره) 617 00:37:26,619 --> 00:37:27,958 میدونم راحت نیست 618 00:37:28,858 --> 00:37:30,858 چیکار کنم؟ چجوری باهاش کنار بیام؟ 619 00:37:34,329 --> 00:37:35,968 فکر میکردم مشکلی ندارم 620 00:37:35,969 --> 00:37:37,128 منم 621 00:37:37,798 --> 00:37:43,309 فکر کنم برای من سخت‌تره 622 00:37:43,639 --> 00:37:46,478 اون بدون من حالش بهتره 623 00:37:49,878 --> 00:37:51,079 چیکار کنم؟ 624 00:37:52,108 --> 00:37:56,449 کسی هست که ازش خوشت بیاد؟ 625 00:37:57,688 --> 00:37:58,849 به جز اکست 626 00:38:00,088 --> 00:38:01,718 فقط اکسم 627 00:38:01,719 --> 00:38:03,358 جدی؟ 628 00:38:03,528 --> 00:38:05,228 بیشتر از خودم، برای اون نگرانم 629 00:38:06,128 --> 00:38:08,499 نگران اونی؟- برام مهم نیست اگه خودم آسیب ببینم- 630 00:38:08,758 --> 00:38:10,728 ولی نمیخوام اون آسیب ببینه 631 00:38:11,398 --> 00:38:13,668 اما بازم میخوام همینجوری مغرور بمونم 632 00:38:15,639 --> 00:38:18,208 چرا دارم ایجوری رفتار میکنم؟ واقعا چرا؟ 633 00:38:19,338 --> 00:38:21,478 دوباره داری گریه میکنی؟ 634 00:38:26,148 --> 00:38:27,378 حالت خوبه؟ 635 00:38:27,878 --> 00:38:29,079 دارم تمام تلاشمو میکنم 636 00:38:29,648 --> 00:38:30,949 اون همینجوری داره گریه میکنه 637 00:38:33,418 --> 00:38:34,559 ته یی 638 00:38:34,659 --> 00:38:37,357 وقتی صبحا از خواب پا میشی، تعجب میکنی؟ 639 00:38:37,358 --> 00:38:40,659 از شدت شوکه شدن بیدار میشی؟- نه- 640 00:38:40,858 --> 00:38:43,568 پس میخوای طبقه اول بمونی؟ 641 00:38:43,929 --> 00:38:46,498 باشه، برای من فرقی نمیکنه- پس طبقه اول بمون- 642 00:38:46,499 --> 00:38:48,998 اگه میخوای طبقه دوم بمونی من جامو عوض میکنم 643 00:38:48,999 --> 00:38:50,208 باشه- خوبه- 644 00:38:50,869 --> 00:38:52,568 خیلی کیوت نیست؟ 645 00:38:54,739 --> 00:38:56,508 به نظرم واقعا کیوته 646 00:38:57,048 --> 00:38:58,309 دارم دیوونه میشم 647 00:39:02,318 --> 00:39:05,249 (همه برگشتن طبقه اول) 648 00:39:06,019 --> 00:39:07,158 اگه نتونم اینجا بخوابم چی؟ 649 00:39:07,159 --> 00:39:09,119 (جی یون سعی میکنه که استیکش رو تموم کنه) 650 00:39:10,228 --> 00:39:11,588 غذاتو بخور حالت خوبه؟ 651 00:39:14,929 --> 00:39:17,068 چاقو نمیخوای؟- آره- 652 00:39:18,128 --> 00:39:20,098 خوب نپخته 653 00:39:20,099 --> 00:39:21,769 ولی نمیتونم گله کنم خودم درستش کردم 654 00:39:24,909 --> 00:39:26,438 خودم همه‌شو میخورم- باشه- 655 00:39:26,608 --> 00:39:28,008 ولی مجبور نیستی همه‌شو بخوریا 656 00:39:29,039 --> 00:39:30,378 همه خیلی تلاش کردین 657 00:39:31,148 --> 00:39:33,647 خسته نباشین- خیلی خوش گذشت- 658 00:39:33,648 --> 00:39:34,749 (خوش گذشت) 659 00:39:36,119 --> 00:39:38,118 فکر کنم اونا کاپل بودن- آره- 660 00:39:38,119 --> 00:39:41,058 مطمئنم که اون دوتا باهم کاپل بودن 661 00:39:41,059 --> 00:39:42,218 منم همینطور- واقعا؟- 662 00:39:42,219 --> 00:39:43,358 گیو مین و جی یون 663 00:39:43,628 --> 00:39:46,898 جی یون خیلی تابلوئه 664 00:39:48,499 --> 00:39:51,969 طبقه بالا بازم نوشیدنی هست میخواین بالا ادامه بدیم؟ 665 00:39:53,499 --> 00:39:54,598 باشه 666 00:39:54,599 --> 00:39:56,868 پسرا خیلی غذا نخوردن 667 00:39:56,869 --> 00:39:57,969 اما تو خیلی خوردی 668 00:39:59,208 --> 00:40:00,309 دلت کتک میخواد؟ 669 00:40:06,818 --> 00:40:08,019 کی دیدیش؟ 670 00:40:08,179 --> 00:40:10,788 -هیچکدوم از وسایل رو چک نکردم -من دیدمش 671 00:40:10,789 --> 00:40:13,358 این لوسیونیه که من هر تابستون استفاده میکنم 672 00:40:14,318 --> 00:40:15,388 اون چیه؟ 673 00:40:15,389 --> 00:40:18,228 مین گی اینو درست کرده- عالیه- 674 00:40:18,758 --> 00:40:20,257 (مین گی کنافه درست کرده) 675 00:40:20,258 --> 00:40:21,998 عالیه- بهش بگو بیاد- 676 00:40:21,999 --> 00:40:23,969 بیاید تشویقش کنیم 677 00:40:26,999 --> 00:40:29,368 این فوق العاده‌ست- تو حرف نداری- 678 00:40:29,369 --> 00:40:30,707 بشین اینجا- تحت تاثیر قرار گرفتم- 679 00:40:30,708 --> 00:40:32,468 به خاطر اینکه فردا نمیتونم آشپزی کنم 680 00:40:32,469 --> 00:40:33,539 !بازم 681 00:40:34,208 --> 00:40:36,208 ممنون- خواهش میکنم- 682 00:40:37,708 --> 00:40:40,119 انگار که اون نسخه مرد توئه 683 00:40:40,278 --> 00:40:42,318 آره 684 00:40:43,389 --> 00:40:45,988 درسته- ...حس میکنم- 685 00:40:45,989 --> 00:40:47,058 ما شبیه همیم 686 00:40:47,059 --> 00:40:48,417 تو خیلی بامزه‌ای 687 00:40:48,418 --> 00:40:50,358 واقعا؟- جدی گفتم- 688 00:40:52,659 --> 00:40:53,999 بیاید به سلامتی بزنیم- به سلامتی- 689 00:40:54,499 --> 00:40:56,167 به سلامتی- به سلامتی- 690 00:40:56,168 --> 00:40:58,469 خوشحالم از آشناییتون- خوشحالم از آشناییتون- 691 00:41:02,139 --> 00:41:04,208 یه پیام برام اومد- من گوشیم پیشم نیست- 692 00:41:09,449 --> 00:41:11,207 چیه؟ من هنوز نخوندمش 693 00:41:11,208 --> 00:41:12,679 این دیوونگیه 694 00:41:13,519 --> 00:41:17,317 ...ولی اسم 695 00:41:17,318 --> 00:41:20,958 (این اولین فرصتشونه که عشقشون رو نشون بدن) 696 00:41:25,659 --> 00:41:26,857 جالبه 697 00:41:26,858 --> 00:41:29,028 انگار تازه داره واقعی میشه 698 00:41:29,568 --> 00:41:31,199 خیلی مایه خجالته 699 00:41:32,369 --> 00:41:33,469 میدونم 700 00:41:35,068 --> 00:41:36,769 نمیدونم کی رو انتخاب کنم 701 00:41:37,208 --> 00:41:39,369 درک میکنم، سخته 702 00:41:42,878 --> 00:41:44,908 باید چیکار کنم؟ 703 00:41:44,909 --> 00:41:46,978 (این تنها فرصتشونه که احساساتشون رو بیان کنن) 704 00:41:48,079 --> 00:41:49,219 دیوونگیه 705 00:41:57,028 --> 00:41:58,358 بیخیال، فرستادمش دیگه 706 00:41:58,789 --> 00:42:02,329 (همه قلباشون رو فرستادن) 707 00:42:02,458 --> 00:42:06,298 (کی روز اول بیشتر از همه شما رو هیجان‌زده کرد؟) 708 00:42:06,639 --> 00:42:08,538 فرستادی؟ جدی؟ 709 00:42:08,539 --> 00:42:10,269 نباید زیاد فکر‌ کنی 710 00:42:10,838 --> 00:42:13,139 بیا ده دقیقه ورزش کنیم 711 00:42:14,739 --> 00:42:17,579 (سعی میکنه با ورزش خودشو آروم کنه) 712 00:42:18,478 --> 00:42:21,378 (ته یی تو طبقه دوم داره یوکللی میزنه) 713 00:42:24,889 --> 00:42:26,357 ته یی- بله- 714 00:42:26,358 --> 00:42:28,588 یه سوال دارم- بگو- 715 00:42:28,659 --> 00:42:31,328 نتونستم وقتی همه هستن بپرسم 716 00:42:31,329 --> 00:42:33,559 تا حالا کسی گفته تو شبیه وون بینی؟ 717 00:42:34,499 --> 00:42:36,059 وون بین اینو ازش پرسید؟ 718 00:42:37,699 --> 00:42:40,198 وون بین داره میپرسه که شبیه وون بینه یا نه 719 00:42:40,199 --> 00:42:41,499 !فقط مدل نشستنش 720 00:42:42,168 --> 00:42:44,067 اون مثل هاپوی کوچولوئه- آره- 721 00:42:44,068 --> 00:42:45,268 واقعا دیوونه‌ست 722 00:42:45,269 --> 00:42:47,308 خیلی کیوته- نمیتونم باورش کنم- 723 00:42:47,309 --> 00:42:48,378 آیگو 724 00:42:49,309 --> 00:42:51,408 تا حالا کسی گفت تو شبیه وون بینی؟ 725 00:42:51,409 --> 00:42:52,578 نه- واقعا؟- 726 00:42:52,579 --> 00:42:53,618 هیچوقت- جدی؟- 727 00:42:53,619 --> 00:42:56,288 وقتی که دیدمت، فکر کردم شبیه وون بینی 728 00:42:56,289 --> 00:42:58,687 چون اسم من وون بینه 729 00:42:58,688 --> 00:43:00,317 تا حالا اینو نشنیدم- جدی؟- 730 00:43:00,318 --> 00:43:01,318 (مکالمه بین وون بین و کسی که شبیه وون بینه) 731 00:43:01,319 --> 00:43:02,558 اینو تا حالا نشنیده بودم 732 00:43:02,559 --> 00:43:04,128 اولین باریه که یکی بهم اینو میگه 733 00:43:04,659 --> 00:43:05,757 لعنتی 734 00:43:05,758 --> 00:43:09,128 (پیامت منو اذیت میکنه) 735 00:43:09,568 --> 00:43:11,528 (این دفعه دارن میرقصن) 736 00:43:12,168 --> 00:43:13,199 !اومو 737 00:43:15,199 --> 00:43:16,969 اون گفت که توی کلاب رقص بوده 738 00:43:17,208 --> 00:43:19,107 میدونستی اون آهنگ منه؟- آهنگ گرلزدیه- 739 00:43:19,108 --> 00:43:20,707 نمیدونستی، مگه نه؟- میدونستم- 740 00:43:20,708 --> 00:43:21,708 اعتراف کن، نمیدونستی- ئه Expect اسم آهنگ- 741 00:43:21,709 --> 00:43:22,878 اوه، پس میدونی 742 00:43:24,349 --> 00:43:26,078 جورابای من کو؟ 743 00:43:26,079 --> 00:43:27,777 راست میگی، جورابای من کو؟ 744 00:43:27,778 --> 00:43:28,918 من یه جفت آوردم 745 00:43:31,048 --> 00:43:33,458 منم دارم، منم یه جفت دارم 746 00:43:33,758 --> 00:43:36,228 دست و پاهات سرد شده؟ چون مال من شده 747 00:43:37,528 --> 00:43:40,499 ما واقعا تو سرنوشت هم بودیم- واقعا- 748 00:43:42,528 --> 00:43:44,527 چیشده؟- من همین مدلی سبزشو دارم- 749 00:43:44,528 --> 00:43:45,869 چطور ممکنه؟ 750 00:43:46,599 --> 00:43:47,938 باورت میشه؟ 751 00:43:48,838 --> 00:43:51,409 تو اکس منی- تو اکس منی- 752 00:43:53,108 --> 00:43:54,477 صبر کن 753 00:43:54,478 --> 00:43:56,108 الان یه چیزی دیدم 754 00:43:56,208 --> 00:43:58,208 چی؟- تو کواِست رو دوست داری؟- 755 00:44:00,719 --> 00:44:01,977 ...من 756 00:44:01,978 --> 00:44:02,988 (جیسو همون پروتئین بار رو پیدا کرد) 757 00:44:02,989 --> 00:44:04,219 کواست و ویتامین 758 00:44:08,088 --> 00:44:10,088 این چیه دیگه؟ تو اکس منی؟ 759 00:44:10,289 --> 00:44:13,228 چه خبره؟ تو اکسمی؟ 760 00:44:13,298 --> 00:44:16,328 ما با هم عالی‌ایم، باورم نمیشه 761 00:44:16,329 --> 00:44:18,429 امکان نداره، موهای تنم سیخ شد 762 00:44:19,228 --> 00:44:22,668 (دارن جشن میگیرن) 763 00:44:23,909 --> 00:44:26,579 تو هم اونو داری 764 00:44:27,438 --> 00:44:29,208 اوه، آره- اسپری- 765 00:44:30,878 --> 00:44:33,048 میشه اگه تمومش کردم، ازت قرض بگیرم؟- حتما- 766 00:44:34,219 --> 00:44:35,278 همین کارو بکن 767 00:44:36,918 --> 00:44:38,048 وایسا ببینم 768 00:44:38,148 --> 00:44:39,988 حتی از یه مدل وکس استفاده میکنیم 769 00:44:39,989 --> 00:44:41,159 جدی؟ 770 00:44:48,559 --> 00:44:51,028 (گیو مین) 771 00:44:51,469 --> 00:44:55,499 (برای جلوگیری از اسپویل، پیام رو نشون نمیدیم) 772 00:45:03,349 --> 00:45:06,878 (اکستون شما رو انتخاب نکرد) 773 00:45:18,889 --> 00:45:21,999 (جی یون) 774 00:45:23,929 --> 00:45:29,599 (من ازت انرژی مثبت میگیرم) 775 00:45:30,469 --> 00:45:31,739 هیچ ایده‌ای ندارم که کیه 776 00:45:32,208 --> 00:45:35,108 "گفت "من ازت انرژی مثبت میگیرم 777 00:45:35,139 --> 00:45:37,148 اکسم منو میشناسه 778 00:45:37,349 --> 00:45:39,107 اما دلیلی نداره که این پیامو واسم بفرسته 779 00:45:39,108 --> 00:45:41,148 هیچ نظری ندارم که از طرف کیه 780 00:45:42,478 --> 00:45:45,719 (اکستون شما رو انتخاب نکرد) 781 00:45:47,258 --> 00:45:50,128 بهم برخورد 782 00:45:50,429 --> 00:45:52,329 منظورم اینه، بهش فکر کن 783 00:45:52,559 --> 00:45:55,528 اینجا دوتا دختر کیوت هستن 784 00:45:55,628 --> 00:45:58,199 منم بودم، خودمو انتخاب نمیکردم 785 00:46:02,438 --> 00:46:05,469 (مین گی) 786 00:46:06,008 --> 00:46:09,378 (جدی به نظر میای) 787 00:46:09,978 --> 00:46:11,478 (زیر چشمی نگاه میکنه) 788 00:46:16,918 --> 00:46:20,619 (اکستون شما رو انتخاب کرد) 789 00:46:22,588 --> 00:46:23,789 جواب گرفتی؟ 790 00:46:24,559 --> 00:46:25,828 (نا یون) 791 00:46:25,829 --> 00:46:26,999 خدای من 792 00:46:29,329 --> 00:46:32,199 (فاش‌نشده) 793 00:46:34,269 --> 00:46:37,469 (اکستون شما رو انتخاب نکرد) 794 00:46:42,139 --> 00:46:44,108 (یی هیون) 795 00:46:45,449 --> 00:46:46,477 (ممنون که ازم مراقبت میکنی) 796 00:46:46,478 --> 00:46:48,648 (بیا همدیگه رو بشناسیم) 797 00:46:52,648 --> 00:46:55,188 (پیامی گرفتی؟) 798 00:46:55,758 --> 00:46:56,858 دوتا گرفتم 799 00:46:58,588 --> 00:47:00,099 "ممنون که ازم مراقبت میکنی" 800 00:47:00,699 --> 00:47:02,358 "بیا همدیگه رو بشناسیم" 801 00:47:03,929 --> 00:47:07,338 (اکستون شما رو انتخاب کرد) 802 00:47:11,208 --> 00:47:12,369 چیه؟ چیه؟ 803 00:47:13,608 --> 00:47:15,378 پیامی گرفتی؟- آره- 804 00:47:18,608 --> 00:47:20,878 (اکست انتخابت کرد) 805 00:47:21,378 --> 00:47:24,418 "اینجوری بودم که "میدونستم 806 00:47:26,659 --> 00:47:28,358 فقط یه روز گذشته 807 00:47:29,119 --> 00:47:30,688 ...ولی اون 808 00:47:32,228 --> 00:47:34,228 (ته یی) 809 00:47:34,659 --> 00:47:36,058 (ممنون بابت آشپزی کردن و شستن ظرفا) 810 00:47:36,059 --> 00:47:37,469 (من پیازها رو خرد میکنم) 811 00:47:37,999 --> 00:47:41,269 (اکستون شما رو انتخاب نکرد) 812 00:47:46,108 --> 00:47:50,679 (اکست انتخابت نکرد) 813 00:47:50,949 --> 00:47:53,579 فکر میکردم حتی اگه انتخابم نکنه بازم مشکلی ندارم 814 00:47:53,818 --> 00:47:57,449 فکر میکردم اینجوریم که "خیلی خب، پس انتخابم نکرد" 815 00:47:58,119 --> 00:48:00,159 ...ولی 816 00:48:00,719 --> 00:48:02,219 واقعا شوکه‌کننده بود 817 00:48:02,659 --> 00:48:05,559 احساس میکردم ناجوره 818 00:48:06,829 --> 00:48:09,499 احساس تلخی بود 819 00:48:09,559 --> 00:48:12,429 (جیسو هم یه پیام دریافت کرد) 820 00:48:13,869 --> 00:48:19,039 (جیسو) 821 00:48:25,579 --> 00:48:27,277 مجبور نیستم جواب بدم که؟ 822 00:48:27,278 --> 00:48:28,278 نه 823 00:48:30,949 --> 00:48:32,418 فکر‌ کنم خیلیا انتخابش کردن 824 00:48:33,088 --> 00:48:34,519 شرط میبندم خیلیا اونو انتخاب کردن 825 00:48:35,119 --> 00:48:36,188 یک یا دو؟ 826 00:48:37,389 --> 00:48:40,028 (وون بین) 827 00:48:40,499 --> 00:48:43,869 (گریه نکن، امیدوارم اینجا خوشحال باشی) 828 00:48:52,708 --> 00:48:54,909 (انتظار پیام از طرف وون بین داشتی؟) 829 00:48:55,278 --> 00:48:58,449 به خاطر اینه که گریه کرد ...اگه گریه نکرده بود 830 00:48:58,809 --> 00:49:01,818 از مصاحبه اولیه غمگین بود 831 00:49:02,719 --> 00:49:06,957 مطمئن نیستم که هنوز بهم حسی داره یا نه 832 00:49:06,958 --> 00:49:08,958 "اینطوریم که "چی تو فکرشه؟ 833 00:49:14,758 --> 00:49:17,428 (اگه جیسو هیچ پیامی نگرفته باشه چی؟) 834 00:49:17,429 --> 00:49:19,199 ناراحت‌کننده میشه 835 00:49:20,639 --> 00:49:23,639 نگران میشه که حالا باید چیکار کنه 836 00:49:24,269 --> 00:49:25,869 این اتفاق قلبمو میشکنه 837 00:49:27,338 --> 00:49:29,139 امیدوارم پیام‌های زیادی گرفته باشه 838 00:49:32,778 --> 00:49:36,418 (اکستون شما رو انتخاب نکرد) 839 00:49:37,688 --> 00:49:41,188 (اولین شانسشون برای انتخاب تموم شد) 840 00:49:47,999 --> 00:49:50,298 اونا خنده‌دارن 841 00:49:51,199 --> 00:49:53,337 ،همین الان یه نامه از اکسشون خوندن 842 00:49:53,338 --> 00:49:54,937 ولی به این زودی یه آدم جدید پیدا کردن 843 00:49:54,938 --> 00:49:57,207 خنده‌دارن؟ 844 00:49:57,208 --> 00:49:59,507 داشتن گریه میکردن- خنده‌دار؟- 845 00:49:59,508 --> 00:50:00,878 دارن چیکار میکنن آخه؟- عجیب غریبن- 846 00:50:01,239 --> 00:50:03,607 ...ما هم توی فصل اول 847 00:50:03,608 --> 00:50:05,507 همین عکس‌العمل رو داشتیم 848 00:50:05,508 --> 00:50:07,877 جوری که حرف میزنه باحاله 849 00:50:07,878 --> 00:50:08,878 جوری که نظر میده 850 00:50:08,879 --> 00:50:11,019 من از این به بعد آروم پیش میرم 851 00:50:11,588 --> 00:50:12,748 اونا خنده‌دارن- اونا خنده‌دارن- 852 00:50:12,749 --> 00:50:13,918 !عجب آشفته‌بازاری 853 00:50:15,989 --> 00:50:17,088 باحال بود 854 00:50:18,228 --> 00:50:19,659 میتونیم الان بریم بیرون؟ 855 00:50:20,358 --> 00:50:22,728 میتونیم؟ مطمئن نیستم 856 00:50:25,228 --> 00:50:29,038 (میتونین با اکستون صحبت کنین) 857 00:50:29,039 --> 00:50:30,568 چی؟- چی؟- 858 00:50:31,608 --> 00:50:33,008 چی؟- چی؟- 859 00:50:34,478 --> 00:50:35,508 یه لحظه 860 00:50:36,079 --> 00:50:37,849 این بهمون یه نشونه میده 861 00:50:38,909 --> 00:50:40,718 این یه قانون جدیده؟- آره، قانون جدیده- 862 00:50:40,719 --> 00:50:41,877 این جدیده- قبلا این نبود؟- 863 00:50:41,878 --> 00:50:42,917 نه- نه- 864 00:50:42,918 --> 00:50:44,188 قبلا نمیتونستن با هم حرف بزنن 865 00:50:45,048 --> 00:50:49,489 (پسرا هم همین پیامو دریافت کردن) 866 00:50:50,358 --> 00:50:51,659 شوکه شدم 867 00:50:52,429 --> 00:50:55,159 چی؟ با اکسم؟ 868 00:50:59,298 --> 00:51:02,038 ...اون موقع، میخواستم نیم ساعت 869 00:51:02,039 --> 00:51:05,167 باهاش حرف بزنم، پس خوشحال بودم 870 00:51:05,168 --> 00:51:06,809 خوشحال شدم 871 00:51:07,008 --> 00:51:09,239 یه فرصت واسه صحبت کردن باهاش داشتم 872 00:51:10,079 --> 00:51:11,409 من نمیخواستم باهاش حرف بزنم 873 00:51:12,349 --> 00:51:14,679 واقعا این کار لازمه؟ 874 00:51:14,778 --> 00:51:16,619 اون منو انتخاب نکرد 875 00:51:17,188 --> 00:51:20,858 میتونم حدس بزنم چه احساسی درباره من داره 876 00:51:24,489 --> 00:51:28,858 (اونا احساسات متفاوتی دارن) 877 00:51:31,829 --> 00:51:34,168 (دینگ دونگ) 878 00:51:36,168 --> 00:51:37,708 یه چیزی اومده، یعنی چیه؟ 879 00:51:41,409 --> 00:51:43,449 برم پایین و چک کنم؟- بریم؟- 880 00:51:44,608 --> 00:51:46,647 یه سورپرایزه- عجب سورپرایزی- 881 00:51:46,648 --> 00:51:47,749 چه سوپرایزی 882 00:51:48,818 --> 00:51:51,518 (یه نامه‌ست) 883 00:51:51,519 --> 00:51:52,948 صندوق پستی؟- صندوق پستی- 884 00:51:52,949 --> 00:51:56,559 اینجاست، اینه 885 00:51:56,659 --> 00:51:57,957 باید همه با هم بخونیمش- آره- 886 00:51:57,958 --> 00:51:59,028 استرس دارم 887 00:52:00,199 --> 00:52:02,198 یه نامه داریم میشه الان بازش کنم؟ 888 00:52:02,199 --> 00:52:04,769 آره- یه لحظه- 889 00:52:08,099 --> 00:52:10,269 "همین الان وارد چتروم بشید" 890 00:52:10,568 --> 00:52:11,909 چتروم کجاست؟ 891 00:52:12,739 --> 00:52:14,708 !تازه روز اوله و تا خرخره اتفاق افتاده 892 00:52:16,008 --> 00:52:17,408 چی؟- اصلا چیز دیگه‌ای هم مونده؟- 893 00:52:17,409 --> 00:52:19,478 یه جوری میگی انگار داری راجع به غذا حرف میزنی 894 00:52:19,809 --> 00:52:20,949 تا خرخره؟ 895 00:52:21,478 --> 00:52:23,079 "تازه قسمت اوله و تا خرخره اتفاق افتاده" 896 00:52:23,278 --> 00:52:25,218 "تازه روز اوله و تا خرخره اتفاق افتاده" 897 00:52:25,219 --> 00:52:26,219 قسمت دومه 898 00:52:26,318 --> 00:52:28,757 برای روز اول خیلی زیاده- روز اول- 899 00:52:28,758 --> 00:52:29,958 خیلیه 900 00:52:30,059 --> 00:52:31,059 خرخره؟ 901 00:52:32,228 --> 00:52:34,559 پر از هیجان میده- منظورش این بود- 902 00:52:39,969 --> 00:52:42,199 "همین الان وارد چتروم بشید" 903 00:52:42,499 --> 00:52:43,769 چتروم کجاست؟ 904 00:52:44,409 --> 00:52:47,208 (ناراحت و سردرگمن) 905 00:52:52,208 --> 00:52:55,178 چی؟- چتروم؟ این دیگه چیه؟- 906 00:52:55,179 --> 00:52:56,179 (...اونا برای اولین بار) 907 00:52:56,519 --> 00:53:01,318 (باید توی چتروم با اکسشون حرف بزنن) 908 00:53:02,219 --> 00:53:05,858 (...یه مکان مخفی) 909 00:53:06,289 --> 00:53:09,898 (وجود داره) 910 00:53:10,298 --> 00:53:13,969 (...از طریق چت) 911 00:53:15,168 --> 00:53:18,038 (میتونن بدون اینکه بقیه بدونن، چت کنن) 912 00:53:18,039 --> 00:53:22,878 (اکس چتروم) 913 00:53:25,608 --> 00:53:27,679 باحاله یا فقط واسه من اینجوریه؟ 914 00:53:28,918 --> 00:53:30,187 داریم میریم اون بالا؟ 915 00:53:30,188 --> 00:53:31,288 از پله‌ها باید بریم بالا؟ 916 00:53:31,289 --> 00:53:33,018 آرهک این همون پله‌هاییه که قبلا گفتم 917 00:53:33,019 --> 00:53:34,619 ورزش خوبی برای پایین‌تنه‌ست- دیوونه‌کننده نیست؟- 918 00:53:35,389 --> 00:53:36,458 از همین الان نفس کم آوردم 919 00:53:36,719 --> 00:53:38,227 هوا تمیزه 920 00:53:38,228 --> 00:53:39,228 آره 921 00:53:40,999 --> 00:53:42,329 ماه رو ببینین 922 00:53:42,429 --> 00:53:44,398 امشب ماه خیلی قشنگه 923 00:53:55,838 --> 00:53:59,378 (شرکت‌کننده‌ها وارد چتروم میشن) 924 00:54:23,809 --> 00:54:28,239 (همه توی یه مکان با اکسشون روبه‌رو میشن) 925 00:54:34,648 --> 00:54:36,219 (سلام) 926 00:54:36,648 --> 00:54:38,889 (سلام) 927 00:54:39,818 --> 00:54:43,219 (نمیتونن جلوی لبخندشونو بگیرن) 928 00:54:45,628 --> 00:54:47,898 فکر نمیکردم اینقد سریع) (فرصتش پیش بیاد که باهات حرف بزنم 929 00:54:51,168 --> 00:54:54,499 (خوشحالم که دوباره میبینمت) 930 00:54:57,309 --> 00:54:58,309 ...خب 931 00:54:59,639 --> 00:55:02,337 ...فکر میکردم از اول تا آخر 932 00:55:02,338 --> 00:55:03,849 هیچوقت گریه نمیکنم 933 00:55:04,409 --> 00:55:07,547 ،ولی بعد از دو سه دقیقه چت کردن 934 00:55:07,548 --> 00:55:08,978 احساس کردم داره گریه‌م میگیره 935 00:55:14,188 --> 00:55:16,818 (کنافه‌هات هنوزم خوشمزه‌ست، لذت بردم) 936 00:55:20,159 --> 00:55:23,128 (لایک کرد) 937 00:55:28,068 --> 00:55:29,068 خدای من 938 00:55:29,069 --> 00:55:31,269 خیلی جذابه- ...به جای جواب دادن- 939 00:55:31,708 --> 00:55:32,908 آدما معمولا این کارو نمیکنن 940 00:55:32,909 --> 00:55:36,007 حتی میدونه چجوری کار میکنه، واقعا خاصه 941 00:55:36,008 --> 00:55:37,848 نمیذاره هیچ تعریفی از زیر دستش در بره 942 00:55:37,849 --> 00:55:40,478 آمریکایی‌ها خیلی ازش استفاده میکنن 943 00:55:40,579 --> 00:55:42,777 واقعا؟- اونا توی چت زیاد لایک میکنن- 944 00:55:42,778 --> 00:55:44,718 مثل این لایک؟- آره- 945 00:55:44,719 --> 00:55:46,587 منم لایک میکنم 946 00:55:46,588 --> 00:55:48,457 ولی فقط وقتی گفت‌وگو داره تموم میشه 947 00:55:48,458 --> 00:55:51,127 چون نمیتونم طرف مقابلمو نادیده بگیرم 948 00:55:51,128 --> 00:55:53,227 درسته- فقط اون موقع لایک میکنم- 949 00:55:53,228 --> 00:55:54,257 ...ولی مردم معمولا وسط صحبت 950 00:55:54,258 --> 00:55:55,429 لایک نمیکنن- اون وسط صحبت انجامش داد- 951 00:55:55,898 --> 00:55:57,369 باحاله- باورم نمیشه- 952 00:55:59,329 --> 00:56:01,969 (از دیدن دوباره‌م چه احساسی داری؟) 953 00:56:07,378 --> 00:56:10,749 (اذیتم میکنه، نمیدونم چجوری توضیحش بدم) 954 00:56:10,849 --> 00:56:13,579 (همش تو ذهنمی) 955 00:56:13,778 --> 00:56:15,918 (،وقتی معرفی رو خوندم) 956 00:56:16,119 --> 00:56:18,249 (فهمیدم که خیلی درباره‌م فکر میکردی) 957 00:56:18,989 --> 00:56:20,249 (تحت‌تاثیر قرار گرفتم) 958 00:56:22,989 --> 00:56:24,889 (فکر میکردم هیچوقت متوجه نمیشی) 959 00:56:25,358 --> 00:56:27,027 (...ولی آخر نامه) 960 00:56:27,028 --> 00:56:28,758 (گفتی که دوست داری بقیه قدرمو بدونن) 961 00:56:29,329 --> 00:56:32,667 (باید باهاش کنار بیام) 962 00:56:32,668 --> 00:56:33,798 کنار بیاد؟ 963 00:56:34,668 --> 00:56:37,567 هنوز ازم خوشش میاد؟ 964 00:56:37,568 --> 00:56:41,208 یعنی داره میگه باید با بدون من بودن کنار بیاد؟ 965 00:56:41,608 --> 00:56:44,949 نمیدونم منظورش چی بود 966 00:56:46,278 --> 00:56:48,148 (سلام) 967 00:56:50,148 --> 00:56:52,288 (..."اکستون شما رو انتخاب نکرد") 968 00:56:52,289 --> 00:56:54,088 (خیلی قاطع بود) 969 00:56:57,829 --> 00:57:00,659 (یه عالمه پیام گرفتی؟) 970 00:57:05,168 --> 00:57:08,398 (من یه پیام گرفتم که تو منو انتخاب نکردی) 971 00:57:08,699 --> 00:57:11,039 (از کسی خوشت اومده؟) 972 00:57:18,008 --> 00:57:20,079 خیلی چیزا برای گفتن داشتم 973 00:57:21,048 --> 00:57:22,817 ... خیلی چیزا برای گفتن داشتم 974 00:57:22,818 --> 00:57:24,449 که همشون رو یادداشت کردم 975 00:57:24,889 --> 00:57:27,858 یه صفحه رو کامل پر کردم 976 00:57:28,119 --> 00:57:29,519 اما نتونستم همه چیو بگم 977 00:57:32,028 --> 00:57:34,358 (خیلی زیاده) 978 00:57:37,128 --> 00:57:39,599 (کیو انتخاب کردی؟) 979 00:57:41,199 --> 00:57:44,068 (کنجکاوم، از چیش خوشت اومد؟) 980 00:57:47,508 --> 00:57:49,808 ...اون مدام ازم سوال میکرد 981 00:57:49,809 --> 00:57:52,048 اینکه از کسی خوشم میاد و اگه میاد، اون کیه 982 00:57:53,278 --> 00:57:56,048 اگه دوست‌دخترم بود به نظرم این کارش کیوت بود 983 00:57:56,418 --> 00:57:57,818 ولی اون که دیگه دوست‌دخترم نیست 984 00:58:00,688 --> 00:58:02,318 (از صحبت کردن با تو بیشتر از همه لذت میبرم) 985 00:58:03,159 --> 00:58:04,727 (مرسی) 986 00:58:04,728 --> 00:58:08,127 این اولین بار بود که تنهایی صحبت میکردیم 987 00:58:08,128 --> 00:58:10,198 ...این باعث شد که 988 00:58:10,199 --> 00:58:12,728 بدون اینکه بدونم، بهش تکیه کنم 989 00:58:13,999 --> 00:58:16,699 زوج‌های سابق میخوان بدونن) (چی تو ذهن طرف مقابلشونه 990 00:58:17,139 --> 00:58:20,208 (چت وون بین و جیسو) 991 00:58:26,749 --> 00:58:28,648 (نظرت درباره امروز چی بود؟) 992 00:58:33,918 --> 00:58:35,958 (استرس داشتم) 993 00:58:38,159 --> 00:58:39,928 ولی همه مهربون به نظر میومدن) (الان احساس بهتری دارم 994 00:58:39,929 --> 00:58:41,028 (تو چطور؟) 995 00:58:44,398 --> 00:58:47,499 (راستش، من خیلی بهش فکر نکردم) 996 00:58:47,938 --> 00:58:50,138 (راستش، من خیلی بهش فکر نکردم) 997 00:58:50,139 --> 00:58:52,239 (ولی الان که من اینجام، یه جورایی سخته) 998 00:58:57,949 --> 00:59:02,378 (همه ازت خوششون اومده، نگران نباش) 999 00:59:09,659 --> 00:59:11,058 (...تو) 1000 00:59:11,059 --> 00:59:12,528 (از کسی خوشت میاد؟) 1001 00:59:12,628 --> 00:59:15,499 (میره سر اصل مطلب) 1002 00:59:22,639 --> 00:59:25,108 (،اینطور نیست که دوستش داشته باشم) 1003 00:59:31,978 --> 00:59:34,878 (ولی یکی هست که ازش خوشم میاد) 1004 00:59:35,548 --> 00:59:39,289 (وون بین یکی رو تو ذهنش داره) 1005 00:59:41,758 --> 00:59:44,489 (تو چطور؟) 1006 00:59:45,028 --> 00:59:47,829 (مطمئن نیستم، خوبه که خوشحال به نظر میای) 1007 00:59:49,298 --> 00:59:51,168 (...اما راستش) 1008 00:59:57,909 --> 00:59:59,908 (از این موضوع خوشم نمیاد) 1009 00:59:59,909 --> 01:00:02,378 (خندیدن) 1010 01:00:05,708 --> 01:00:07,579 ...گفت از اینکه از یکی خوشم میاد 1011 01:00:07,978 --> 01:00:09,219 خوشش نمیاد 1012 01:00:10,079 --> 01:00:12,849 (چرا گفتی از این موضوع خوشت نمیاد؟) 1013 01:00:13,289 --> 01:00:15,688 حالش خیلی خوبه 1014 01:00:16,519 --> 01:00:19,958 اینکه حالش بهتر از منه رو دوست ندارم 1015 01:00:24,329 --> 01:00:27,027 اینا بهم ربط داره 1016 01:00:27,028 --> 01:00:31,708 اگه من خوشحال بودم، اینو نمیگفتم 1017 01:00:31,838 --> 01:00:35,877 ولی فکر کنم اوقات سختی رو میگذروندم 1018 01:00:35,878 --> 01:00:37,377 خیلی اذیت بودم 1019 01:00:37,378 --> 01:00:41,778 اما انگار وون بین از یکی خوشش اومده 1020 01:00:42,278 --> 01:00:45,249 و اوضاعش خوبه 1021 01:00:46,749 --> 01:00:48,917 "حس میکنم "حالش خوبه 1022 01:00:48,918 --> 01:00:50,219 (حالش خوبه) 1023 01:00:51,059 --> 01:00:52,929 ...اون وون بینی نیست که 1024 01:00:53,458 --> 01:00:54,958 اون باهاش قرار میذاشت 1025 01:00:55,829 --> 01:00:57,527 درسته- طوری که اینجا رفتار میکنه- 1026 01:00:57,528 --> 01:00:59,969 "باعث شده فکر کنه "چرا حالش خوبه؟ 1027 01:01:00,429 --> 01:01:03,667 فکر میکردم اوضاعش خوب نباشه 1028 01:01:03,668 --> 01:01:05,067 با عقل جور درمیاد- ...اوضاعش- 1029 01:01:05,068 --> 01:01:06,607 بهتر از چیزیه که اون انتظار داشته- حالش خوبه- 1030 01:01:06,608 --> 01:01:08,207 با بقیه هم خوب کنار اومده 1031 01:01:08,208 --> 01:01:09,638 خصوصا که بهش پیام نداد 1032 01:01:09,639 --> 01:01:10,808 درسته 1033 01:01:10,809 --> 01:01:13,179 .‌‌..به نظرم جیسو مطمئن بود 1034 01:01:13,278 --> 01:01:15,218 وون بین اونو انتخاب میکنه- درسته- 1035 01:01:15,219 --> 01:01:17,488 به نظرم کاملا مطمئن بود 1036 01:01:17,489 --> 01:01:20,548 آره قطعا- ،چون یک هفته پیش که همو دیدن- 1037 01:01:20,659 --> 01:01:24,087 وون بین گفت که هنوزم ناراحته 1038 01:01:24,088 --> 01:01:26,127 ...بعد خوندن معرفی- ...موقع معرفی هم- 1039 01:01:26,128 --> 01:01:27,498 وون بین خیلی گریه کرد 1040 01:01:27,499 --> 01:01:29,758 حتما شوکه شده- درسته- 1041 01:01:33,969 --> 01:01:35,699 (،وقتی معرفی رو خوندم) 1042 01:01:38,369 --> 01:01:40,538 (خیلی ناراحت بودم) 1043 01:01:40,539 --> 01:01:42,579 (خیلی خوب بود) 1044 01:01:43,039 --> 01:01:46,548 (ووبین بحث معرفی رو کشید وسط) 1045 01:01:47,008 --> 01:01:49,478 (چرا ناراحت بودی؟) 1046 01:01:50,949 --> 01:01:54,358 (به دلایلی، باعث شد گریه کنم) 1047 01:01:54,858 --> 01:01:56,718 (...اون طور که از گذشته‌مون) 1048 01:01:56,719 --> 01:01:58,858 (گفتی) 1049 01:02:02,999 --> 01:02:04,998 (وقتی خوندمش، منقلب شدم) 1050 01:02:04,999 --> 01:02:06,968 (میتونم بپرسم چرا؟) 1051 01:02:06,969 --> 01:02:09,298 ...تو مصاحبه اولیه 1052 01:02:09,668 --> 01:02:11,507 وقتی منو دید گریه کرد 1053 01:02:11,508 --> 01:02:12,909 منم منقلب شدم 1054 01:02:13,309 --> 01:02:15,008 چرا اینقد گریه کرد؟ 1055 01:02:15,809 --> 01:02:17,909 گیج شده بودم 1056 01:02:18,548 --> 01:02:22,318 برای همین میخواستم موقع چت اینو باهاش چک کنم 1057 01:02:26,818 --> 01:02:30,219 (...منو یاد) 1058 01:02:33,858 --> 01:02:36,957 (منو یاد آخرین لحظه‌مون انداخت) 1059 01:02:36,958 --> 01:02:39,798 (برای همین ناراحت شدم) 1060 01:02:46,039 --> 01:02:48,238 (که اینطور، تو گفتی از یکی خوشت اومده) 1061 01:02:48,239 --> 01:02:53,008 (...این یعنی) 1062 01:03:02,159 --> 01:03:04,858 (این یعنی دیگه حسی به من نداری؟) 1063 01:03:20,568 --> 01:03:22,408 (مطمئن نیستم) 1064 01:03:22,409 --> 01:03:24,409 (منم میتونم همین سوالو ازت بپرسم؟) 1065 01:03:33,818 --> 01:03:36,417 (،من نمیدونستم) 1066 01:03:36,418 --> 01:03:38,358 (ولی انگار هنوز یه حسایی بهت دارم) 1067 01:03:41,559 --> 01:03:44,167 (،من میخواستم که خوشحال باشی) 1068 01:03:44,168 --> 01:03:46,829 (اما درعین‌حال ناامید شدم) 1069 01:03:51,809 --> 01:03:54,507 (،تمام مدتی که باهم بودیم) 1070 01:03:54,508 --> 01:03:56,937 (همیشه برات احساس بدی داشتم) 1071 01:03:56,938 --> 01:03:59,148 (...من میخواستم) 1072 01:04:00,978 --> 01:04:06,249 (میخواستم یکی دیگه خوشحالت کنه) 1073 01:04:06,849 --> 01:04:11,958 (میخواستم یکی دیگه خوشحالت کنه) 1074 01:04:12,128 --> 01:04:15,659 ،چون برام حس بدی داشته 1075 01:04:15,758 --> 01:04:18,167 ...میخواسته یه نفر دیگه 1076 01:04:18,168 --> 01:04:21,699 خوشحالم کنه 1077 01:04:22,199 --> 01:04:26,139 فکر میکنم این خلاصه‌ای از حسیه که بهم داره 1078 01:04:26,969 --> 01:04:29,309 وقتی شنیدم خیالم راحت شد 1079 01:04:30,438 --> 01:04:33,708 نمیتونستم اینو تو چت نشون بدم 1080 01:04:34,219 --> 01:04:37,318 ...اون موقع 1081 01:04:37,719 --> 01:04:39,989 ...من اونقدری خوب نبودم 1082 01:04:40,389 --> 01:04:42,489 ...که چیزایی که ازم میخواست رو 1083 01:04:42,989 --> 01:04:46,458 بهش بدم 1084 01:04:46,929 --> 01:04:50,969 اما بقیه بیشتر از اینم میتونن انجام بدن 1085 01:04:51,398 --> 01:04:54,568 من میخوام اون خوشحال باشه 1086 01:05:00,608 --> 01:05:02,408 (،چون به خاطر زمانی که باهم بودیم ممنونم) 1087 01:05:02,409 --> 01:05:04,079 (میخوام از ته قلبت خوشحال باشی) 1088 01:05:06,449 --> 01:05:07,718 ...میخواستم اون 1089 01:05:07,719 --> 01:05:09,948 هنوزم دوستم داشته باشه 1090 01:05:09,949 --> 01:05:12,688 اما نداره 1091 01:05:13,119 --> 01:05:16,159 "پس این طوری بودم که "اشکال نداره 1092 01:05:17,088 --> 01:05:21,429 (چت تموم شد) 1093 01:05:23,059 --> 01:05:25,567 بهش کمک کرد که از این رابطه بگذره- چه ظالمانه- 1094 01:05:25,568 --> 01:05:26,928 ...منطقیه 1095 01:05:26,929 --> 01:05:29,438 چون به نظرم وقتی با هم بودن وون بین تمام تلاششو کرد 1096 01:05:29,539 --> 01:05:31,337 ...جیسو کنجکاو بود که 1097 01:05:31,338 --> 01:05:33,638 ،چرا با اینکه وون بین موقع دیدنش گریه کرد 1098 01:05:33,639 --> 01:05:36,707 با این حال انتخابش نکرد 1099 01:05:36,708 --> 01:05:40,308 ...ولی وقتی که چت کردن 1100 01:05:40,309 --> 01:05:41,849 جوابشو گرفت- آره- 1101 01:05:41,878 --> 01:05:44,018 ...این اولین باره که 1102 01:05:44,019 --> 01:05:46,048 توی اولین روز دارن باهم چت میکنن- درسته- 1103 01:05:46,318 --> 01:05:48,888 خوبه که تونستن خودشونو خالی کنن 1104 01:05:48,889 --> 01:05:50,619 این قسمت خوب ماجراست 1105 01:05:50,719 --> 01:05:54,087 ...اونا قبلا کلی زمان میذاشتن 1106 01:05:54,088 --> 01:05:56,198 که بفهمن طرف مقابل هنوزم بهشون حسی داره یا نه 1107 01:05:56,199 --> 01:05:59,167 اما این چت کردن باعث صرفه‌جویی تو زمان شد 1108 01:05:59,168 --> 01:06:00,568 درسته- ...پس- 1109 01:06:00,668 --> 01:06:04,739 کمکشون کرد راحت تر از رابطه‌شون بگذرن 1110 01:06:04,909 --> 01:06:06,108 دیگه مجبور نیستن وقتشونو تلف کنن 1111 01:06:06,208 --> 01:06:08,809 این اتفاق خوبیه 1112 01:06:09,008 --> 01:06:10,409 اما هنوز روز اوله 1113 01:06:10,639 --> 01:06:11,707 تازه روز اول بود 1114 01:06:11,708 --> 01:06:13,249 اما من تصمیم گرفتم بهشون اعتماد نکنم 1115 01:06:14,008 --> 01:06:15,647 !آفرین 1116 01:06:15,648 --> 01:06:16,948 نباید به کسی اعتماد کنم- نه- 1117 01:06:16,949 --> 01:06:18,249 هنوز راه درازی در پیش داریم- آره- 1118 01:06:18,989 --> 01:06:22,889 چت کردن با اکس درست وقتی که) (احساسات عجیبی دارن، به پایان رسید 1119 01:06:24,829 --> 01:06:26,228 گریه کردی؟- چی؟- 1120 01:06:26,329 --> 01:06:28,499 گریه کردی؟- این بار نه- 1121 01:06:28,599 --> 01:06:29,659 واقعا؟- آره- 1122 01:06:30,559 --> 01:06:33,898 چون یه‌کم پیش خیلی گریه کردم، الان خوبم 1123 01:06:34,969 --> 01:06:37,199 (گیو مین تو تراسه) 1124 01:06:40,338 --> 01:06:41,508 چطور بود؟ 1125 01:06:42,108 --> 01:06:43,207 خوب پیش رفت؟ 1126 01:06:43,208 --> 01:06:44,309 (سرشو تکون میده) 1127 01:06:48,219 --> 01:06:50,278 بیشتر از چیزی که فکر میکردم طول کشید 1128 01:06:50,349 --> 01:06:51,719 مگه نه؟- آره- 1129 01:06:52,889 --> 01:06:54,458 فکر کنم همه حرفای زیادی برای گفتن داشتن 1130 01:06:55,619 --> 01:06:56,957 ...من نگران بودم 1131 01:06:56,958 --> 01:07:00,758 که میتونم جدی باشم یا نه 1132 01:07:02,758 --> 01:07:03,829 اما هستم 1133 01:07:05,199 --> 01:07:07,798 دارم جدی میشم 1134 01:07:11,838 --> 01:07:14,607 من دیگه میخوابم امروز جالب بود 1135 01:07:14,608 --> 01:07:15,978 شب بخیر 1136 01:07:17,208 --> 01:07:21,778 (پایان یک روز طولانی) 1137 01:07:27,418 --> 01:07:30,019 (ته یی برگشت به اتاق) 1138 01:07:33,628 --> 01:07:37,699 (برگه معرفی رو برمیداره) 1139 01:07:42,039 --> 01:07:48,539 (و دوباره به آرومی شروع به خوندن میکنه) 1140 01:07:57,548 --> 01:07:59,849 (اون به جای خوابیدن، به پذیرایی طبقه دوم میره) 1141 01:08:10,099 --> 01:08:11,328 خسته نیستی؟ 1142 01:08:11,329 --> 01:08:12,568 باید زودتر برم بخوابم 1143 01:08:15,269 --> 01:08:18,839 (وون بین با دفترچه خاطراتش سر میز میشینه) 1144 01:08:21,308 --> 01:08:26,808 (درباره روزش مینویسه) 1145 01:08:31,989 --> 01:08:35,419 (...بعد از وقت گذروندن به روش خودشون) 1146 01:08:37,358 --> 01:08:39,727 (میرن بخوابن) 1147 01:08:39,728 --> 01:08:41,028 الان خوبه؟- عالیه- 1148 01:08:41,129 --> 01:08:42,398 میخوای خاموشش کنم؟ 1149 01:08:42,629 --> 01:08:43,728 اگه دوست داری، حتما 1150 01:08:45,098 --> 01:08:47,669 امروز خوب بودی- تو هم- 1151 01:08:50,438 --> 01:08:55,938 (شب اول اینجا به پایان میرسه) 1152 01:09:01,278 --> 01:09:02,548 مراقب باش ::::@AirenTeam:::: 1153 01:09:02,549 --> 01:09:03,948 ممکنه بپاشه ::::@AirenTeam:::: 1154 01:09:03,949 --> 01:09:06,549 به نظرم اون از بقیه بهم نزدیک‌تره ::::@AirenTeam:::: 1155 01:09:07,959 --> 01:09:09,818 صمیمی به نظر میومدن ::::@AirenTeam:::: 1156 01:09:09,989 --> 01:09:11,289 جذبش شدم ::::@AirenTeam:::: 1157 01:09:14,728 --> 01:09:17,129 "میتونین شغلتونو بگین" ::::@AirenTeam:::: 1158 01:09:17,928 --> 01:09:20,369 اینجوری میتونم بفهمم زندگیش چطوره ::::@AirenTeam:::: 1159 01:09:21,068 --> 01:09:23,738 بیشتر بهش علاقه‌مند شدم ::::@AirenTeam:::: 1160 01:09:23,739 --> 01:09:25,438 (شغلشونو میگن) ::::@AirenTeam:::: 1161 01:09:26,308 --> 01:09:28,339 پس تعجبی نداره اینقد آشنا به نظر میومدی- میدونستم قبلا دیدمت- ::::@AirenTeam:::: 1162 01:09:28,638 --> 01:09:30,709 خیالم راحت میشه ::::@AirenTeam:::: 1163 01:09:32,749 --> 01:09:34,977 "...برای قرار میرین جایی که" ::::@AirenTeam:::: 1164 01:09:34,978 --> 01:09:36,919 "شرکت‌کننده مرد با اکسش رفته" ::::@AirenTeam:::: 1165 01:09:37,148 --> 01:09:39,749 "شرکت‌کننده خانم باید کلمه کلیدی رو انتخاب کنه" ::::@AirenTeam:::: 1166 01:09:41,218 --> 01:09:43,388 وایسا، اولین کلمه چیه؟ ::::@AirenTeam:::: 1167 01:09:43,518 --> 01:09:45,259 این کلمه‌ها چرا اینطوری‌ان؟ ::::@AirenTeam:::: 1168 01:09:45,589 --> 01:09:48,758 اینجا برای من و اکسم خاطره‌انگیزه ::::@AirenTeam:::: 1169 01:09:48,759 --> 01:09:49,928 عاشقش بودم ::::@AirenTeam:::: 1170 01:09:49,999 --> 01:09:51,098 اون عالیه ::::@AirenTeam:::: 1171 01:09:51,169 --> 01:09:54,067 ...رفتن به اونجا با یه آدم جدید ::::@AirenTeam:::: 1172 01:09:54,068 --> 01:09:55,397 خیلی هیجان‌انگیزه ::::@AirenTeam:::: 1173 01:09:55,398 --> 01:09:56,868 چجور قراریه؟ ::::@AirenTeam:::: 1174 01:09:56,869 --> 01:09:58,738 ...هم نگرانم ::::@AirenTeam:::: 1175 01:09:58,739 --> 01:10:00,009 هم هیجان‌زده ::::@AirenTeam::::