1 00:00:00,130 --> 00:00:06,030 ::::::::: تیـــم ترجـــمه آیــــرِن تقدیـــــم میــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:06,273 --> 00:00:07,566 ::::::::: آیــــ(کافه مینامدانگ)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:00:07,649 --> 00:00:09,318 (قسمت سوم) 4 00:01:27,145 --> 00:01:29,439 اینجا کجاست دیگه؟ 5 00:01:32,234 --> 00:01:34,778 فکر کرده کیه مثلا؟ رهبر قبیله؟ 6 00:01:34,862 --> 00:01:35,946 آیگو 7 00:01:39,116 --> 00:01:40,242 !یا خدا 8 00:01:45,289 --> 00:01:46,456 کوفت بگیری 9 00:01:46,540 --> 00:01:48,250 قلبم ریخت 10 00:02:13,358 --> 00:02:16,236 اگه چیزی ضبط بشه، برای هر دومون دردسر میشه 11 00:02:16,320 --> 00:02:17,779 پس موبایلت رو بده لطفا 12 00:02:26,997 --> 00:02:28,957 منم موبایلمو میذارم همون جا 13 00:02:41,236 --> 00:02:42,988 (کپی کردن اطلاعات) 14 00:02:43,071 --> 00:02:45,699 یکم زمان برامون بخر تا کپی کردن اطلاعات گوشیش تموم بشه 15 00:02:46,366 --> 00:02:50,078 من میدونم که تو مدارک پرونده ی قتل شوهرم رو دستکاری کردی 16 00:02:50,704 --> 00:02:54,040 پس کل مدارک رو قبل از این که جلسه سهامدارا برگزار بشه، بده به من 17 00:02:57,919 --> 00:03:01,965 پس میخواین ازش به عنوان سلاح برای برکنار کردن نائب رئیس استفاده کنین؟ 18 00:03:02,048 --> 00:03:05,552 ،خب، پس اگه هدفتون اینه باید یکم بیشتر سر کیسه رو شل کنین 19 00:03:06,219 --> 00:03:08,471 ده برابر چیزی که پیشنهاد داده بودین رو میخوام 20 00:03:09,097 --> 00:03:10,223 ...عوضی آش 21 00:03:10,307 --> 00:03:12,100 اه، احمق خنگ- اه، احمق خنگ- 22 00:03:13,101 --> 00:03:16,062 تو چرا دخالت میکنی اصلا؟ 23 00:03:16,146 --> 00:03:17,439 ببخشید 24 00:03:21,192 --> 00:03:22,277 خوبه، کپی کردن اطلاعات تموم شد 25 00:03:23,278 --> 00:03:25,155 ما چیزی از این موضوع از دست نمیدیم 26 00:03:25,238 --> 00:03:27,282 بهش بگو هرچقدر که میخواد بهش میدیم 27 00:03:27,365 --> 00:03:30,368 ،ولی بهش بگو اگه تمام مدارک رو تحویل نده باید با زندگیش خداحافظی کنه 28 00:03:30,452 --> 00:03:31,620 باشه، پول بیشتری میدم 29 00:03:31,703 --> 00:03:33,455 ،ولی اگه تمام مدارک رو تحویل ندی 30 00:03:34,331 --> 00:03:35,582 میکشمت 31 00:03:35,665 --> 00:03:37,083 ....نه این 32 00:03:37,167 --> 00:03:39,294 چرا اینطوری بهش میگی آخه، خانم مشتری 33 00:03:40,962 --> 00:03:42,631 باید اول مدارک رو بررسی کنم 34 00:03:42,714 --> 00:03:44,549 میگم آدمام حرکت کنن، پس دنبالم بیا 35 00:03:44,633 --> 00:03:46,134 تموم شد دیگه؟- آره- 36 00:03:51,890 --> 00:03:54,059 خسته نباشی، دیگه میتونی برگردی 37 00:03:56,436 --> 00:03:57,437 بفرمایین 38 00:04:07,364 --> 00:04:09,491 ...مشترک مورد نظر در دسترس نمیباشد لطفا 39 00:04:11,159 --> 00:04:12,369 لعنت بهش 40 00:04:37,185 --> 00:04:38,812 چرا انقدر زود برگشتن آخه؟ 41 00:04:38,895 --> 00:04:41,481 لعنتی- اون لبخند کوفتی رو از صورتت پاک کن- 42 00:04:41,564 --> 00:04:43,024 گفتم تمومش کن 43 00:05:11,469 --> 00:05:12,762 وااای 44 00:05:24,607 --> 00:05:26,067 (دادستان چا دو وون) 45 00:05:33,074 --> 00:05:34,117 اون چی بود دیگه؟ 46 00:05:34,743 --> 00:05:35,952 استاکر، تویی؟ 47 00:05:39,330 --> 00:05:41,499 بیا بیرون 48 00:06:21,831 --> 00:06:22,832 هیونگ 49 00:06:23,458 --> 00:06:24,501 هیونگ 50 00:06:24,584 --> 00:06:26,377 هیونگ، چیکار داری میکنی دقیقا؟ 51 00:06:27,212 --> 00:06:28,129 هیونگ 52 00:06:28,213 --> 00:06:31,007 چرا این شکلی با ژست اغواکننده خوابیده اینجا؟ 53 00:06:31,090 --> 00:06:33,426 بیدار شو- هوی- 54 00:06:34,093 --> 00:06:35,011 هوی با توام 55 00:06:35,553 --> 00:06:36,387 بیدار شو 56 00:06:36,471 --> 00:06:37,430 ...هوی 57 00:06:38,306 --> 00:06:39,849 چونگوکجانگ خریدی؟ 58 00:06:43,269 --> 00:06:46,773 هیونگ، بیدار شو اگه اینجا بخوابی یخ میزنی میمیریا 59 00:06:46,856 --> 00:06:50,235 آیگو، من به جاش دارم خجالت میکشم- چرا انقدر شلوغش میکنه حالا؟- 60 00:06:50,318 --> 00:06:51,903 یعنی انقدر بده؟- چی؟- 61 00:06:56,574 --> 00:06:58,159 یعنی وقتشه برم حموم؟ 62 00:07:08,837 --> 00:07:11,339 وااای، نزدیک بودا 63 00:07:15,969 --> 00:07:17,011 (دادستان چا دو وون) 64 00:07:19,848 --> 00:07:21,391 بله، آقای دادستان 65 00:07:23,935 --> 00:07:27,856 ،میخواستم بهتون زنگ بزنم سرم شلوغ بود فراموش کردم 66 00:07:30,233 --> 00:07:32,819 درمورد پرونده ی شین گیونگ هو تماس گرفتین، درسته؟ 67 00:07:32,902 --> 00:07:33,862 بله 68 00:07:36,531 --> 00:07:39,742 نگران بودم نکنه یه وقت تنهایی مشروب بخورین 69 00:07:41,035 --> 00:07:42,245 از کجا فهمیدین؟ 70 00:07:43,288 --> 00:07:46,374 میخوام فقط یه بطری آبجو بخورم بعد دوباره برم سراغش 71 00:07:48,459 --> 00:07:52,589 اصلا قصد ندارم تا زمانی که شین گیونگ هو بهم التماس کنه ولش کنم، پس نگران نباشین 72 00:07:54,340 --> 00:07:57,969 پس شین گیونگ هو باید حسابی خودشو آماده کنه 73 00:07:59,554 --> 00:08:01,806 اگه چیزی احتیاج داشتین هروقت بود بهم زنگ بزنین 74 00:08:01,890 --> 00:08:05,101 برای گرفتن انتقام کیونگ مین ،حمایت کامل منو دارین 75 00:08:05,185 --> 00:08:07,896 پس اصلا کوتاه نیاین 76 00:08:08,771 --> 00:08:10,023 ممنونم 77 00:08:10,982 --> 00:08:13,818 همیشه به من لطف دارین 78 00:08:13,902 --> 00:08:16,696 اگه انقدر مهمونی، غذا مهمونم کن- چشم- 79 00:08:16,779 --> 00:08:19,657 ،این پرونده که تموم شد حتما مهمونتون میکنم 80 00:08:36,758 --> 00:08:38,676 قربانی: هان جه جونگ) (ضارب: شین گیونگ هو 81 00:08:43,431 --> 00:08:44,390 (شین گیونگ هو) 82 00:08:46,976 --> 00:08:49,354 مطمئنم یه لیست روابط اونجا دیدم 83 00:08:49,437 --> 00:08:54,192 شین گیونگ هو چه ارتباطی با پرونده ی داداشم داره؟ 84 00:09:00,531 --> 00:09:02,575 وااای 85 00:09:03,868 --> 00:09:05,912 اگه سر من انقدر درد گرفته 86 00:09:06,537 --> 00:09:07,622 ...حتما نام هان جون 87 00:09:09,082 --> 00:09:10,792 مرده، نه؟ 88 00:09:15,004 --> 00:09:17,173 (کافه مینامدانگ) 89 00:09:22,303 --> 00:09:26,015 چرا نام هان جون اینجا نیست پس؟ 90 00:09:43,866 --> 00:09:45,201 کارآگاه نا؟ 91 00:09:47,120 --> 00:09:48,246 ...عه رئیس 92 00:09:50,373 --> 00:09:52,375 تو اینجا چیکار میکنی کارآگاه نا؟ 93 00:09:52,458 --> 00:09:54,377 خودمم نمیخواستم بیام 94 00:09:54,460 --> 00:09:57,463 قبل از این که وارد تیم بشم، اینجا یه وقت رزرو کرده بودم، ولی گفتن تازه نوبتم شده 95 00:09:58,214 --> 00:09:59,924 وقت رزرو کرده بودی؟- بله- 96 00:10:00,008 --> 00:10:03,720 اینجا انقدر معروفه که باید حداقل ۳ ماه تو نوبت بمونی 97 00:10:03,803 --> 00:10:06,097 میدونم حالا که میشناسیمش نباید میومدم 98 00:10:06,180 --> 00:10:07,598 ولی خب پولم حیف میشد 99 00:10:08,808 --> 00:10:10,226 همین بود، راست میگم 100 00:10:10,310 --> 00:10:11,978 ...پس تو 101 00:10:12,854 --> 00:10:15,481 امروز نام هان جون رو میبینی، نه؟ 102 00:10:17,525 --> 00:10:19,652 منم باهات میام- حریم شخصیمه ها- 103 00:10:19,736 --> 00:10:21,612 نمیتونم با رئیسم برم پیش یه شمن 104 00:10:21,696 --> 00:10:23,281 حتی شما دوست عزیز 105 00:10:25,033 --> 00:10:26,284 همش دنبالش بودم 106 00:10:28,494 --> 00:10:30,621 یه چیزی هست که حتما باید ازش بپرسم 107 00:10:30,705 --> 00:10:32,415 ولی یهو غیب شد و دیگه ندیدمش 108 00:10:33,082 --> 00:10:37,587 ...بعد از ۳ سال دوباره پیداش کردم- ...یعنی شما و شمن نام از قبل باهم- 109 00:10:39,672 --> 00:10:42,592 حتی یه لحظه هم نتونستم فراموشش کنم 110 00:10:42,675 --> 00:10:44,761 نکنه، روش کراش داشتین؟ 111 00:10:45,511 --> 00:10:47,889 ...چی؟ نه بابا- باشه، باهم میریم- 112 00:10:47,972 --> 00:10:49,932 !حالا که تا اینجا اومدین، پس بریم 113 00:10:50,016 --> 00:10:51,893 ...اونی که فکر میکنی نیست 114 00:10:51,976 --> 00:10:53,102 !هی 115 00:11:04,822 --> 00:11:06,115 نا دان، میشه یه فنجون قهوه برام بیاری؟ 116 00:11:29,597 --> 00:11:30,848 واااای، چقدر جذابه این بشر 117 00:11:32,225 --> 00:11:34,352 دیدیش؟- خیلی خوشگله- 118 00:11:44,612 --> 00:11:45,530 بلند شین 119 00:11:46,239 --> 00:11:47,281 زود باشین دیگه 120 00:11:59,293 --> 00:12:00,294 چیکار داری میکنی؟ 121 00:12:06,384 --> 00:12:07,385 اوووف پشمام 122 00:12:10,179 --> 00:12:11,389 همینه 123 00:12:14,100 --> 00:12:15,309 چیشد؟ 124 00:12:31,033 --> 00:12:31,909 امکان نداره 125 00:12:32,660 --> 00:12:33,703 خانم پلیس کوچولو؟ 126 00:12:34,829 --> 00:12:36,247 لعنت بهش 127 00:13:18,497 --> 00:13:21,250 خب، کی قراره دوست دختر دار میشم؟ 128 00:13:21,334 --> 00:13:23,169 نمیشی 129 00:13:23,252 --> 00:13:26,464 چی؟- تو بی دقت و وسواسی هستی- 130 00:13:27,465 --> 00:13:28,341 خانم ها از این چیزا خوششون نمیاد 131 00:13:28,966 --> 00:13:31,469 اگه میخوای دوست دختر داشته باشی 132 00:13:31,552 --> 00:13:33,471 اول باید شخصیتت رو درست کنی 133 00:13:36,474 --> 00:13:40,937 ...فکر نکنم فقط نگران همین بوده باشی 134 00:13:41,020 --> 00:13:41,938 ...راستش 135 00:13:43,689 --> 00:13:45,733 میخواستم ازتون بپرسم درسته که ...برم تو تیم جرائم بزرگ یا نه، ولی 136 00:13:45,816 --> 00:13:47,109 دیگه وارد تیم شدی 137 00:13:47,985 --> 00:13:50,613 تو به فناااااا میری 138 00:13:50,696 --> 00:13:52,740 به لطف یه نفر، همین الانشم به فنا رفتم 139 00:13:53,658 --> 00:13:57,370 تو خیلی بی دقت، وسواسی و حساسی 140 00:13:57,453 --> 00:13:58,955 تو و تیم جرائم خشن؟ 141 00:13:59,038 --> 00:14:00,164 نه جانم 142 00:14:01,832 --> 00:14:04,835 به زودی یه در جلو روت باز میشه 143 00:14:05,670 --> 00:14:07,463 دقیقا چه دری؟- دروازه جهنم- 144 00:14:09,757 --> 00:14:10,883 دروازه ی نفرت 145 00:14:15,388 --> 00:14:18,516 تو فکر میکنی کارتو عالی انجام دادی 146 00:14:18,599 --> 00:14:21,185 ولی مردم به نقد کردن و نفرت دادن بهت ادامه میدن 147 00:14:21,769 --> 00:14:23,813 جرم به خاطر تو اتفاق نیفتاد 148 00:14:24,397 --> 00:14:27,149 ولی اینکه نتونستی مجرمو بگیری تقصیر تو بود 149 00:14:27,233 --> 00:14:31,153 خیلی چیز گندیه، نه؟ 150 00:14:33,614 --> 00:14:34,615 میبینی؟ 151 00:14:35,366 --> 00:14:36,617 به فنا رفتی نه؟ 152 00:14:41,414 --> 00:14:42,873 به خاطر همینه که فرار کردی؟ 153 00:14:43,624 --> 00:14:46,502 تو مردم شناسی، نه شمن 154 00:14:46,586 --> 00:14:48,212 مطمئنی قدرت داری؟ 155 00:14:48,296 --> 00:14:52,049 تو با مهارتای مردم شناسیت مردمو گول میزنی 156 00:14:52,133 --> 00:14:53,718 و به جاش میگی که شمنی، آره؟ 157 00:15:01,225 --> 00:15:03,603 معلومه که نه وگرنه میبرنم جهنم 158 00:15:05,938 --> 00:15:09,900 تو سه سال پیش بخاطر دستکاری مدارک مجازات شدی 159 00:15:10,901 --> 00:15:13,904 تو زندان بهت وحی شد؟ 160 00:15:19,368 --> 00:15:22,788 (دو سال قبل) 161 00:15:23,289 --> 00:15:30,087 (ندامتگاه چون اون) 162 00:15:43,267 --> 00:15:45,603 واقعا به فنا رفتم 163 00:15:45,686 --> 00:15:48,022 استایل خفنم به کجا رسیده؟ 164 00:16:04,497 --> 00:16:05,581 به فنا نرفتم پس 165 00:16:05,665 --> 00:16:08,292 ای جان، محبوب بودن چقدر خسته کنندس 166 00:16:13,547 --> 00:16:15,508 خانومی مسیرتون کجاست؟ 167 00:16:17,843 --> 00:16:21,430 وااای من جات بودم از خجالت میرفتم تو زمین 168 00:16:21,514 --> 00:16:23,015 …هی تو 169 00:16:23,599 --> 00:16:25,851 لعنتی، آبروم رفت 170 00:16:25,935 --> 00:16:27,144 هی، کجا داری میری؟ 171 00:16:35,319 --> 00:16:36,821 هی، تو- چیه؟- 172 00:16:36,904 --> 00:16:39,240 مگه قرار نیست سنگاپور باشی؟ این ماشین چی میگه؟ 173 00:16:39,323 --> 00:16:40,282 من از اداره اطلاعات اخراج شدم 174 00:16:41,450 --> 00:16:43,536 با تسویه حساب حقوقم اینو خریدم 175 00:16:44,704 --> 00:16:46,205 باز خل بازی در آوردی؟ 176 00:16:48,290 --> 00:16:49,417 سوار شین جناب 177 00:16:50,543 --> 00:16:51,627 احمق 178 00:16:53,295 --> 00:16:55,297 مسیرتون کجاست آقایی؟- خفه شو- 179 00:16:56,173 --> 00:16:58,676 سقفشو ببند خاک میره تو دماغم 180 00:17:00,761 --> 00:17:02,304 حیثیت نموند برام 181 00:17:03,055 --> 00:17:05,725 بیا اول بریم خونه لباسامو عوض کنم 182 00:17:14,525 --> 00:17:16,152 اونجا، آژانس کارآگاهی یونگ هو 183 00:17:17,486 --> 00:17:18,779 مطمئنی این همونه؟ 184 00:17:19,363 --> 00:17:21,198 بنظر میاد کارو تعطیل کردن 185 00:17:22,116 --> 00:17:23,325 "کارآگاه سابق پلیس" 186 00:17:23,826 --> 00:17:24,952 فعلا پیاده شو 187 00:17:26,036 --> 00:17:28,080 لعنتی، چه مسخره 188 00:17:36,255 --> 00:17:37,298 (معبد شامانکا) 189 00:17:38,674 --> 00:17:40,176 همینجا وایسا، برم نوشیدنی بگیرم 190 00:17:41,010 --> 00:17:43,095 هی، مشروب بخر 191 00:17:43,179 --> 00:17:45,639 حالا که تا اینجا اومدین پایان کارشونو جشن بگیریم 192 00:17:48,267 --> 00:17:50,311 کارآگاه سابق پلیس و کوفت 193 00:17:51,520 --> 00:17:52,605 نه 194 00:17:53,355 --> 00:17:54,732 برنگشته 195 00:17:55,691 --> 00:17:58,319 اره، من اونو به عنوان گمشده به پلیس گزارش دادم 196 00:17:58,402 --> 00:18:01,614 اما بهم گفتن صبرکنم گفتن یه مورد فراری ساده‌اس 197 00:18:01,697 --> 00:18:03,783 ای خدا، چیکار کنم از دستش 198 00:18:04,325 --> 00:18:07,745 اون با دفترچه بانکیم و مهرم فرار کرده 199 00:18:07,828 --> 00:18:09,789 !کنکورشم نزدیکه 200 00:18:10,498 --> 00:18:13,250 باهاش چیکار کنم؟ 201 00:18:14,084 --> 00:18:15,294 داری چیکار میکنی؟ 202 00:18:15,377 --> 00:18:16,253 بیا داخل 203 00:18:16,337 --> 00:18:17,213 اوکی 204 00:18:22,259 --> 00:18:23,719 اولین باره همچین چیزی میبینم 205 00:18:24,804 --> 00:18:26,806 بالاخره کار خودشو گیر آورد 206 00:18:28,182 --> 00:18:30,017 حتی یه جا برای خودشم نداره 207 00:18:32,603 --> 00:18:34,480 معبد شامانکا) (حافظ اسرار شما 208 00:18:34,563 --> 00:18:35,815 چی؟ 209 00:18:41,278 --> 00:18:44,281 نوشته های تابلوشونم شبیهه حتی 210 00:18:46,617 --> 00:18:47,660 واقعا که 211 00:18:59,046 --> 00:19:00,005 این چیه 212 00:19:00,798 --> 00:19:01,715 خدایا 213 00:19:04,426 --> 00:19:05,719 !وای برگام 214 00:19:13,936 --> 00:19:14,854 شما کی هستین؟ 215 00:19:18,858 --> 00:19:21,694 !هان جون 216 00:19:21,777 --> 00:19:23,195 هی وایسا 217 00:19:27,241 --> 00:19:28,534 سو چول، تویی؟ 218 00:19:29,910 --> 00:19:31,287 منم 219 00:19:32,371 --> 00:19:34,123 اول اونو بذار زمین- چشم- 220 00:19:36,917 --> 00:19:37,751 !پدسگ 221 00:19:39,003 --> 00:19:40,838 !لعنتی- !هان جون- 222 00:19:44,633 --> 00:19:45,593 خوبی؟ 223 00:19:49,346 --> 00:19:51,473 این چه ریخت گندیه؟ 224 00:19:51,557 --> 00:19:52,766 بیا داخل 225 00:19:52,850 --> 00:19:53,767 بیا اینو بگیر 226 00:19:54,351 --> 00:19:55,352 این چیه؟ 227 00:19:56,103 --> 00:19:58,188 چرا زحمت کشیدی 228 00:19:58,772 --> 00:20:01,108 چرا اینجا ترکیده؟ 229 00:20:01,817 --> 00:20:05,195 من دفتر کناریو خریدم و دیوارشو پایین آوردم 230 00:20:05,279 --> 00:20:06,864 ولی هنوز کارم نگرفته 231 00:20:06,947 --> 00:20:08,949 میدونی، اقتصاد چیز وحشتناکیه 232 00:20:09,033 --> 00:20:10,784 با وضع اینجا کار کی میگیره؟ 233 00:20:11,368 --> 00:20:14,997 میخواستم وقتی پول در آوردم طراحی داخلیشو عوض کنم 234 00:20:16,206 --> 00:20:17,541 ولی کاسبی کساده 235 00:20:17,625 --> 00:20:20,878 راست میگن کسب و کار فقط به اراده نیست 236 00:20:20,961 --> 00:20:23,213 هی پنجره رو باز کن- بده من- 237 00:20:29,386 --> 00:20:31,972 چرا این باز نمیشه؟ 238 00:20:32,806 --> 00:20:34,266 خرابه 239 00:20:37,061 --> 00:20:41,065 خب، پس سابقا محکوم شدی و به زودی هم بیکار میشی؟ 240 00:20:41,148 --> 00:20:43,067 تو خودتم بیکاری این که خودش صاحبکار خودشه 241 00:20:43,150 --> 00:20:45,486 !درسته- به زودی کارش نابود میشه- 242 00:20:45,569 --> 00:20:47,613 راستی، قبلنم مرده 243 00:20:49,448 --> 00:20:50,699 !نه 244 00:20:51,533 --> 00:20:53,494 دوباره به فنا رفتم 245 00:20:55,245 --> 00:20:56,622 عذر میخوام 246 00:20:56,705 --> 00:20:58,582 …این 247 00:20:58,666 --> 00:21:00,376 مشتری اومد 248 00:21:00,459 --> 00:21:01,335 بخند 249 00:21:04,171 --> 00:21:06,340 متاسفم. فکر کنم جای اشتباهی اومدم 250 00:21:07,341 --> 00:21:10,219 گفتن یه فرار ساده‌اس و صبر کنم 251 00:21:10,302 --> 00:21:14,139 اون دفترچه بانک و مهرمو دزدیده 252 00:21:14,223 --> 00:21:15,516 !پسرت فرار کرده 253 00:21:17,351 --> 00:21:18,560 اومدی که پیداش کنی 254 00:21:24,608 --> 00:21:26,527 می، نام، دانگ 255 00:21:29,947 --> 00:21:31,240 اوه آقای شمن 256 00:21:31,782 --> 00:21:32,992 شمن؟ 257 00:21:33,075 --> 00:21:34,702 چطوری با یه نگاه فهمیدین؟ 258 00:21:41,750 --> 00:21:42,918 شما خیلی خوبین 259 00:21:43,794 --> 00:21:44,795 …ببخشید خانم، ولی 260 00:21:44,878 --> 00:21:47,715 آقای شمن، لطفا پسرمو پیدا کن 261 00:21:47,798 --> 00:21:49,967 …من شمن 262 00:21:50,050 --> 00:21:52,136 پسرم از دیروز مدرسه نرفته 263 00:21:52,219 --> 00:21:55,931 گوشیش هم خاموش بود، قبلا همچنین اتفاقی نیفتاده بود 264 00:21:56,015 --> 00:21:57,850 همیشه میرفت مدرسه و برمیگشت خونه 265 00:21:57,933 --> 00:21:59,309 اون جای دیگه ای نداره که بره 266 00:21:59,393 --> 00:22:02,020 …خانوم محترم، نمیشه که همینطوری 267 00:22:03,647 --> 00:22:05,023 لطفا بهم کمک کنید 268 00:22:06,150 --> 00:22:08,569 بعد از اینکه همسرم مرد پسرم تنها کسیه که دارم 269 00:22:08,652 --> 00:22:10,654 اگه اتفاقی براش بیفته 270 00:22:11,572 --> 00:22:12,990 نمیتونم زندگیمو ادامه بدم 271 00:22:13,574 --> 00:22:14,616 آیگو 272 00:22:15,868 --> 00:22:16,869 لطفا 273 00:22:27,129 --> 00:22:29,173 من میفهمم چه حالی دارید خانم 274 00:22:31,842 --> 00:22:35,220 وقتی خواهرم از خونه فرار کرد 275 00:22:35,304 --> 00:22:37,639 مادر من هم داغون شده بود 276 00:22:39,224 --> 00:22:41,560 چطور میتونم نادیدتون بگیرم وقتی میفهمم چه حسی دارین 277 00:22:41,643 --> 00:22:42,770 ممنونم جناب شمن 278 00:22:43,353 --> 00:22:44,354 ممنونم 279 00:22:44,438 --> 00:22:45,856 اگه بتونین پسرمو پیدا کنین 280 00:22:45,939 --> 00:22:48,442 هرچقدر که پول بخواین بهتون میدم 281 00:22:48,525 --> 00:22:49,401 گفتی پول؟ 282 00:22:54,031 --> 00:22:56,033 پسرت دفترچه بانک و مهرت رو گرفت و فرار کرد؟ 283 00:22:56,116 --> 00:22:57,326 از کجا میدونین؟ 284 00:22:57,409 --> 00:22:59,286 هنوزم پولی برداشت نکرده؟ 285 00:22:59,369 --> 00:23:01,830 !وای خدایا، درسته 286 00:23:02,456 --> 00:23:04,291 قبل از اینکه بری شماره تلفنش رو بگو 287 00:23:04,374 --> 00:23:06,418 و به نزدیکترین مرکز خدمات اجتماعی برو 288 00:23:06,502 --> 00:23:07,586 مرکز خدمات اجتماعی چرا؟ 289 00:23:07,669 --> 00:23:09,171 احتمالا رفت گواهی صحت مهر رو بگیره 290 00:23:10,214 --> 00:23:12,382 برو چک کن و سریع به ما زنگ بزن- چی؟- 291 00:23:12,466 --> 00:23:14,676 برو، ما باید سریع پیداش کنیم 292 00:23:14,760 --> 00:23:17,179 قبل اینکه تو دردسر بدتری بیوفته- بله جناب شمن- 293 00:23:18,889 --> 00:23:20,140 باشه 294 00:23:31,610 --> 00:23:33,320 فقط دو تا چت هست 295 00:23:33,403 --> 00:23:34,863 دوستی چیزی نداره؟ 296 00:23:36,198 --> 00:23:39,159 "خوکی مثل تو نباید گه بخوره" 297 00:23:39,243 --> 00:23:40,369 "فقط گواهی صحت مهرو میخوای" 298 00:23:40,452 --> 00:23:42,913 پس برای مدت طولانی تو فضای مجازی قلدری میشده 299 00:23:42,996 --> 00:23:44,998 همونجوری که فکر میکردم 300 00:23:45,082 --> 00:23:48,710 این احمق ها با استفاده از گیونگ جون وام غیر قانونی میخوان بگیرن 301 00:23:48,794 --> 00:23:50,379 بچه های امروزه ترسناکن 302 00:23:50,462 --> 00:23:53,382 حتما به نزول خور زنگ زدن مکانشو پیدا کن 303 00:23:54,007 --> 00:23:56,134 آیگو حتما فکر کردی الکی انگشتامو رو کیبورد میزنم 304 00:23:56,218 --> 00:23:58,303 بعد جای طرفو پیدا میکنم؟ 305 00:23:58,387 --> 00:24:01,640 خداروشکر کن من هستم- چه خبره؟- 306 00:24:01,723 --> 00:24:03,684 چرا بهم نمیگین؟ 307 00:24:03,767 --> 00:24:06,270 محکم نگهدار اگه برق قطع بشه، میکشمت 308 00:24:06,353 --> 00:24:10,274 لعنتی اگه این زورگویی نیست پس چیه 309 00:24:13,819 --> 00:24:14,862 سلام، خانم 310 00:24:14,945 --> 00:24:16,029 چک کردین؟ 311 00:24:16,113 --> 00:24:18,198 بله، درست میگفتین 312 00:24:18,282 --> 00:24:21,493 گفتن پسرم امروز صبح برای گرفتن گواهی مهر و کارت خانواده اومده 313 00:24:21,577 --> 00:24:22,911 حس خیلی بدی دارم 314 00:24:22,995 --> 00:24:26,874 الان برین خونه وقتی پیداش کردیم زنگ میزنم 315 00:24:29,501 --> 00:24:31,920 ! پیداتون کردم توله سگا 316 00:24:32,546 --> 00:24:33,839 "وام جی اچ" 317 00:24:36,884 --> 00:24:38,385 اوه 318 00:24:38,468 --> 00:24:39,720 لعنتی 319 00:24:43,056 --> 00:24:44,016 لعنتی 320 00:24:44,099 --> 00:24:46,351 "وام جی اچ" 321 00:24:47,853 --> 00:24:49,062 ممنون- البته- 322 00:24:49,146 --> 00:24:50,439 بذارشون اونجا 323 00:24:50,522 --> 00:24:51,690 ممنون 324 00:24:53,108 --> 00:24:55,068 هی گیونگ جون، ممنون 325 00:24:56,528 --> 00:24:58,906 ما انقدر مهربون بودیم که با بازنده ای مثل تو دوست باشیم 326 00:24:58,989 --> 00:25:00,407 چطور جرات کردی طرفشو بگیری؟ 327 00:25:00,490 --> 00:25:03,243 ممنون که با بازنده ای مثل من دوست بودید، عوضیا 328 00:25:05,524 --> 00:25:07,568 !برو بگیرش 329 00:25:09,362 --> 00:25:12,323 ما مدرک وام غیرقانونی رو داریم 330 00:25:15,785 --> 00:25:17,161 تو دیگه چه خری هستی؟ 331 00:25:17,244 --> 00:25:19,372 گانگسترای عوضی 332 00:25:19,455 --> 00:25:21,540 چجوری میتونید این کارو با بچه بکنید؟ 333 00:25:22,958 --> 00:25:24,460 کارت تو دعوا چطوره؟ 334 00:25:26,087 --> 00:25:27,797 شرط میبندم از تو بهتره 335 00:25:28,881 --> 00:25:29,757 قبول 336 00:25:30,591 --> 00:25:31,842 !سو چول 337 00:25:34,762 --> 00:25:35,846 چیه؟ 338 00:25:38,808 --> 00:25:39,934 کونگ سو چول 339 00:25:57,660 --> 00:25:59,286 پس گفتی تو دعوا خوبی؟ 340 00:26:04,333 --> 00:26:05,876 حالا بخند 341 00:26:05,960 --> 00:26:07,211 اینجا 342 00:26:08,754 --> 00:26:10,631 بخند- چی؟- 343 00:26:14,927 --> 00:26:16,345 اره، خوبه 344 00:26:21,308 --> 00:26:22,351 لعنتی 345 00:26:22,435 --> 00:26:24,562 میدونی بابام کیه؟ 346 00:26:25,771 --> 00:26:27,732 چرا؟ که بابای عزیزت بتونه 347 00:26:27,815 --> 00:26:30,609 همه پولایی که از بقیه گرفتی بده؟ 348 00:26:30,693 --> 00:26:33,904 خب، منصفانه نیست 349 00:26:35,281 --> 00:26:39,368 اگه این کارو کنی، فیلمت تو شبکه های اجتماعی پخش میشه 350 00:26:41,203 --> 00:26:43,873 خب به یه ورم، که چی؟- سوچول، داره فحش میده- 351 00:26:43,956 --> 00:26:44,957 باشه 352 00:26:45,040 --> 00:26:47,376 باید کار کنی تا خودت پسشون بدی، فهمیدی؟ 353 00:26:48,544 --> 00:26:50,838 چشم- خوبه- 354 00:26:50,921 --> 00:26:54,759 آدمای خوبی باشین فحش هم ندین 355 00:26:55,426 --> 00:26:56,635 چشم- چشم- 356 00:26:56,719 --> 00:26:57,887 بریم- باشه- 357 00:26:59,388 --> 00:27:00,973 هیونگای عزیز، ببخشید 358 00:27:02,308 --> 00:27:04,685 من عاشقتون شدم 359 00:27:05,394 --> 00:27:07,313 !بذارید همراهیتون کنم 360 00:27:08,481 --> 00:27:09,982 چی- چیکار میخوای بکنی؟- 361 00:27:10,983 --> 00:27:13,903 برادر کوچیکتر میخوای؟- نه هه جون بسمه- 362 00:27:19,074 --> 00:27:20,826 اینو از کجا آوردین؟ 363 00:27:20,910 --> 00:27:22,995 بجنب، قبل از اینکه بفرستیمش بره باید بهش غذا بدیم 364 00:27:23,078 --> 00:27:26,791 بیا، بگیرش و سخت درس بخون 365 00:27:30,294 --> 00:27:32,171 شاید تو درس خوندن خنگ باشم 366 00:27:33,422 --> 00:27:34,381 "جایزه" 367 00:27:35,090 --> 00:27:37,760 اما من بهترین مخترع کشور هستم میشه پاره وقت اینجا کار کنم؟ 368 00:27:37,843 --> 00:27:40,262 آقای ادیسون برو جای دیگه اگه میخوای پول دربیاری 369 00:27:40,346 --> 00:27:41,222 اینجا ورشکسته‌س 370 00:27:44,141 --> 00:27:45,226 نه 371 00:27:48,270 --> 00:27:49,271 اینم از این 372 00:27:51,649 --> 00:27:53,192 "مینامدانگ" 373 00:27:55,653 --> 00:27:56,987 …و شمن 374 00:27:57,988 --> 00:27:59,323 خوشتیپ مینامدانگ، نام هان جون 375 00:28:02,034 --> 00:28:05,079 شرط میبندم از اداره کارگاه ها موفق تر بشه 376 00:28:05,162 --> 00:28:06,372 خدافظ- خدافظ- 377 00:28:06,455 --> 00:28:07,748 امروز خیلی باحال بودین 378 00:28:07,832 --> 00:28:09,583 خدافظ- جو نا دان، تو استخدامی- 379 00:28:10,334 --> 00:28:12,878 واقعا؟- آره چون جذابی- 380 00:28:12,962 --> 00:28:14,713 چون جذابم؟ 381 00:28:15,589 --> 00:28:16,924 !من استخدام شدم 382 00:28:17,007 --> 00:28:20,219 صبرکن، گفتی مردی که دادستان هان رو کشت میگیری 383 00:28:20,302 --> 00:28:22,888 پول برات مهم تره؟ 384 00:28:24,431 --> 00:28:26,642 اگه قبل اینکه بگیریمش از گشنگی بمیریم چی؟ 385 00:28:26,725 --> 00:28:30,187 اون ما دو تا رو، دو تا پلیس آبرومند مملکتو به این وضع کشوند 386 00:28:31,063 --> 00:28:33,983 حتما پولدار و قدرتمنده 387 00:28:34,066 --> 00:28:35,484 اگه بخوایم بگیریمش 388 00:28:36,068 --> 00:28:37,361 ما هم پول زیادی احتیاج داریم 389 00:28:37,444 --> 00:28:40,489 درسته، برای مرغ سوخاری پول میخوایم- بیا پول زیاد دربیاریم- 390 00:28:40,573 --> 00:28:42,449 باشه- بیا خیلی معروف بشیم- 391 00:28:42,533 --> 00:28:43,409 !باشه 392 00:28:45,619 --> 00:28:46,829 !موهای تنم سیخ شد 393 00:28:46,912 --> 00:28:48,372 !شما میتونین 394 00:28:48,455 --> 00:28:52,585 ولی این یعنی باید به عنوان یه شمن کار کنی، میتونی؟ 395 00:28:53,502 --> 00:28:54,545 انقدر هم سخت نیست 396 00:28:54,628 --> 00:28:56,088 تو باید فال بگیری 397 00:28:56,172 --> 00:29:00,092 و جنگیری انجام بدی و دنبال روحا بیفتی 398 00:29:00,176 --> 00:29:01,886 روح؟- آره- 399 00:29:02,636 --> 00:29:05,598 یا ممکنه در حال رقص روی تیغه ها با هانبوک رنگی، بمیری 400 00:29:06,557 --> 00:29:09,268 نمیدونم بتونم هانبوک بپوشم یا نه 401 00:29:09,351 --> 00:29:11,645 اون بیشتر از همه نگران هانبوکه؟ 402 00:29:11,729 --> 00:29:13,564 داریم درباره نام هان جون حرف میزنیم 403 00:29:22,239 --> 00:29:23,449 !وای ترسناکه 404 00:29:48,265 --> 00:29:49,475 اون چیه؟ 405 00:29:53,187 --> 00:29:55,522 اون یه گره گوپوریه 406 00:29:56,398 --> 00:29:57,566 موقع جنگیری 407 00:29:57,650 --> 00:30:00,194 گره هاشو باز میکنی و میگی گوپوری گوپوری 408 00:30:01,070 --> 00:30:02,404 وقتی میخوای روح مرده رو آروم کنی 409 00:30:03,113 --> 00:30:05,449 تا راحت بره ازش استفاده میشه 410 00:30:08,577 --> 00:30:10,037 مرتیکه گوپوری 411 00:30:10,621 --> 00:30:11,872 خب چیشده؟ 412 00:30:14,959 --> 00:30:15,960 هیچی 413 00:30:17,419 --> 00:30:20,297 این دست مجرم بود وقتی جه جونگ مرد 414 00:30:20,381 --> 00:30:22,132 یکی با این آدم کشته؟ 415 00:30:22,216 --> 00:30:23,300 آره 416 00:30:24,385 --> 00:30:26,512 مجرم یا شمن بوده 417 00:30:27,721 --> 00:30:30,015 یا کسی که پیرو شمنیسم هست 418 00:30:30,099 --> 00:30:33,060 پس باید دنبال یه شمن با زخم سوختگی باشی 419 00:30:33,143 --> 00:30:35,020 اگه فقط علاقه به شمنیسم داشته باشه چی؟ 420 00:30:35,104 --> 00:30:36,105 درسته 421 00:30:37,856 --> 00:30:41,694 اگه مثل یه شمن باشی اون مرتیکه گوپوری امکانش هست بیاد سمتت 422 00:30:43,654 --> 00:30:46,573 دیوونه شدی؟ واسه همین میخوای فالگیر بشیم؟ 423 00:30:47,533 --> 00:30:50,160 چرا که نه 424 00:30:50,244 --> 00:30:53,080 میتونم تظاهر کنم شمن هستم تا اون عوضی رو بگیرم 425 00:30:53,163 --> 00:30:55,291 حتی میتونم وانمود کنم شامانکا هستم 426 00:30:55,374 --> 00:30:56,625 …ولی 427 00:30:57,501 --> 00:31:00,504 فکر نکنم فقط ما دوتا بتونیم انجامش بدیم 428 00:31:03,507 --> 00:31:04,508 نه 429 00:31:08,178 --> 00:31:11,598 من با مامان صحبت می‌کنم و اجازتو میگیرم از خونش بیرون بیای 430 00:31:11,682 --> 00:31:14,184 پول در میاری و آزاد میشی هر کاری بخوای میتونی انجام بدی 431 00:31:14,268 --> 00:31:15,811 چی فکر میکنی؟ 432 00:31:16,937 --> 00:31:17,938 غر زدن ممنوعه 433 00:31:18,022 --> 00:31:19,398 میخوای بمیری؟ 434 00:31:19,481 --> 00:31:21,400 باشه، نمیخواد 435 00:31:21,483 --> 00:31:23,694 غر زدنات عین مامانه 436 00:31:28,282 --> 00:31:29,408 باشه 437 00:31:29,491 --> 00:31:32,953 تو زندگی من دخالتی نکن هیچوقت وارد اتاقم نشو 438 00:31:33,037 --> 00:31:34,872 تمیزکاری ممنوع خاموشی نداریم برنامه های خودمم سرجاشه 439 00:31:34,955 --> 00:31:36,749 تو هیچکاری دخالت نمیکنی 440 00:31:36,832 --> 00:31:38,709 …رو مغزم راه نمیری 441 00:31:38,792 --> 00:31:42,463 و کنار من حتی نمیتونی نفس بکشی، موافقی؟ 442 00:31:42,546 --> 00:31:44,256 دختره کله شق 443 00:31:45,424 --> 00:31:46,592 باشه، شرایطتو قبول دارم 444 00:31:46,675 --> 00:31:49,178 !پس منم هستم- …شرایط من اینه که- 445 00:31:49,261 --> 00:31:52,765 مدل مو و ریش و لباس و کل استایلت رو ممنوع اعلام میکنم 446 00:31:52,848 --> 00:31:54,892 …نه شرایط من اینه که 447 00:31:54,975 --> 00:31:57,436 صبر کن. فکر می کنم همه دارید یه چیزی رو فراموش می کنید 448 00:32:00,230 --> 00:32:01,899 حاج خانومو میگم 449 00:32:01,982 --> 00:32:03,567 مامان؟- آره- 450 00:32:03,650 --> 00:32:06,403 اگر بفهمه که ما یه مغازه فالگیری باز کردیم 451 00:32:06,487 --> 00:32:09,782 از موقعی که پسرش رفت زندان بیشتر شوکه میشه 452 00:32:16,747 --> 00:32:18,332 قرار نیست فالگیر باشیم 453 00:32:19,666 --> 00:32:21,168 پس چی؟ 454 00:32:21,960 --> 00:32:23,170 کافه باز میکنیم 455 00:32:24,254 --> 00:32:26,173 کافه مینامدانگ 456 00:32:58,414 --> 00:32:59,331 اینجا 457 00:33:05,129 --> 00:33:05,963 بیا دنبالم 458 00:33:20,644 --> 00:33:23,272 به نفعته خوب تمیز کنیا 459 00:33:24,898 --> 00:33:25,732 قهوه 460 00:33:29,027 --> 00:33:29,903 قهوه؟ 461 00:33:30,446 --> 00:33:31,780 خوبه، خیلی خوبه 462 00:33:36,326 --> 00:33:37,911 واای 463 00:33:37,995 --> 00:33:40,372 من مدرسه رو پیچوندم فقط برای اینکه بتونم شما رو ببینم 464 00:33:41,165 --> 00:33:42,040 تو خیلی خوش تیپی 465 00:33:42,124 --> 00:33:43,917 سو چول قراره باریستا باشه 466 00:33:45,586 --> 00:33:47,212 نا دان گارسون باشه 467 00:33:52,342 --> 00:33:56,722 و هه جون، به عنوان رئیس مشکلات مشتریای وی آی پی رو حل میکنه 468 00:33:59,600 --> 00:34:00,976 …برو بهش فکر کن 469 00:34:01,059 --> 00:34:04,771 این میشه کافه مینامدانگ 470 00:34:04,855 --> 00:34:06,607 برین، عجله کنین 471 00:34:06,690 --> 00:34:08,984 ولی این کلاهبرداری نیست؟ 472 00:34:10,277 --> 00:34:11,320 کلاهبرداری چیه؟ 473 00:34:11,403 --> 00:34:14,740 ما دقیقاً اون چیزی رو که مشتریامون نیاز دارن پیدا می کنیم و مشکلاتشونو حل می کنیم 474 00:34:14,823 --> 00:34:17,659 ما حتی خدمات عالی به مشتریا ارائه میدیم، کلاهبرداری چیه؟ 475 00:34:17,743 --> 00:34:21,705 ما از نقاط قوت خودمون استفاده می کنیم تا مطمئن شیم که زندگی مشتریامون به خوبی پیش میره 476 00:34:21,788 --> 00:34:22,915 این بشر دوستیه 477 00:34:26,168 --> 00:34:28,670 ما خوب کار میکنیم و پول زیادی به دست میاریم 478 00:34:28,754 --> 00:34:29,963 این بشر دوستیه 479 00:34:39,848 --> 00:34:41,475 چرا مدرک جعلی ساختی؟ 480 00:34:43,185 --> 00:34:46,563 واقعا این تو بودی که به چوی یونگ سوپ کمک کردی فرار کنه؟ 481 00:34:49,775 --> 00:34:50,943 داره از من بازجویی میشه؟ 482 00:34:53,654 --> 00:34:56,323 اگر کنجکاوی برو حکم رو بخون 483 00:34:56,406 --> 00:34:57,366 قبلا خوندم 484 00:34:59,243 --> 00:35:01,662 با این حال، حکم همه چیز نیست 485 00:35:04,540 --> 00:35:08,544 بنابراین من آخرین فرصت رو بهت میدم تا اون چه رو که انجام دادی توضیح بدی 486 00:35:19,888 --> 00:35:21,223 تو به من فرصت میدی 487 00:35:22,349 --> 00:35:23,475 برای توضیح دادن اینکه چیکار کردم؟ 488 00:35:25,102 --> 00:35:28,647 فرض کن من بهت یه فرصت برای توبه میدم 489 00:35:28,730 --> 00:35:32,818 هنوزم برای اعتراف به کاری که انجام …دادی و درخواست بخشش دیر نیست 490 00:35:32,901 --> 00:35:36,738 تو کی هستی که منو مقصر فرض کنی و بگی که طلب بخشش کنم؟ 491 00:35:38,240 --> 00:35:41,368 اگه اون دست و پا چلفتی کارآگاه بشه یکم سختی میکشه 492 00:35:42,286 --> 00:35:43,287 …ولی تو 493 00:35:44,329 --> 00:35:46,081 اصلا نباید کارآگاه میشدی 494 00:35:46,707 --> 00:35:49,042 چی؟- یک کارآگاه باید ذهن باز داشته باشه- 495 00:35:49,126 --> 00:35:51,420 و تمام احتمالات رو بررسی کنه 496 00:35:51,503 --> 00:35:55,048 ،هیچ چیز خارج از محدوده نیست هیچ چیز غیرممکن نیس، حدس نزن 497 00:35:55,549 --> 00:35:56,717 این اصول تحقیقات نیست؟ 498 00:35:58,176 --> 00:36:00,512 اما به خودت نگاه کن تو توسط تعصبات خودت کور شدی 499 00:36:01,847 --> 00:36:04,891 اگر فقط میخوای اون چیزی رو که میخوای باور کنی کارآگاه بودن رو کنار بذار 500 00:36:04,975 --> 00:36:07,102 در نهایت زندگی مردم رو خراب میکنی 501 00:36:09,313 --> 00:36:11,523 تو صلاحیت این کارو نداری 502 00:36:12,482 --> 00:36:13,650 صلاحیت؟ 503 00:36:14,484 --> 00:36:16,445 کی داره به کی میگه؟ 504 00:36:16,528 --> 00:36:19,906 تو کسی هستی که صلاحیت نداری …و بخاطر اشتباهت 505 00:36:26,121 --> 00:36:28,123 دادستان هان جه جونگ به قتل رسید 506 00:36:30,959 --> 00:36:35,297 تا به حال درست حسابی از دادستان هان یا خانوادش عذرخواهی کردی؟ 507 00:36:35,380 --> 00:36:37,299 اصلا متاسف هستی؟ 508 00:36:43,722 --> 00:36:45,057 همیشه متاسف بودم 509 00:36:47,059 --> 00:36:49,019 هر شب احساس گناه میکنم 510 00:36:50,479 --> 00:36:53,357 اما من هیچوقت اشتباه نکردم 511 00:36:54,900 --> 00:36:58,320 به خانواده مقتول هم همینو میگی؟ 512 00:36:58,403 --> 00:37:00,697 عذرخواهی می‌کردم و بهشون می‌گفتم که تقصیر منه 513 00:37:00,781 --> 00:37:02,699 پس ازشون معذرت خواهی میکنی 514 00:37:03,450 --> 00:37:05,744 ولی به اشتباه خودت اعتراف نمیکنی؟ 515 00:37:05,827 --> 00:37:08,872 همیشه عدالت منجر به خیر نمیشه 516 00:37:12,167 --> 00:37:14,753 ممنون برای شفاف سازیت 517 00:37:21,885 --> 00:37:25,305 بهتره از این به بعد مواظب خودت باشی 518 00:37:29,351 --> 00:37:32,104 هر نقشه مسخره ای که میخوای بکش 519 00:37:32,938 --> 00:37:34,856 آخرش حتما میگیرمت 520 00:37:46,201 --> 00:37:47,369 ای بابا 521 00:37:47,452 --> 00:37:49,746 خدای من 522 00:37:50,706 --> 00:37:52,999 خسته شدم 523 00:37:56,253 --> 00:38:00,257 شاید چون کارآگاهه اینطوریه دختره استاکر همه چیو میدونه 524 00:38:00,340 --> 00:38:01,925 چقدر ترسناک 525 00:38:02,718 --> 00:38:04,803 بهتره دیگه باهاش ​​درگیر نشم 526 00:38:04,886 --> 00:38:07,139 به خاطر اونا حتی نتونستم قهوه بخورم 527 00:38:08,974 --> 00:38:12,060 ولش کن، دراز بکشم بعد برم 528 00:38:26,742 --> 00:38:27,743 چی؟ 529 00:38:28,326 --> 00:38:30,328 اون هیچوقت اشتباه نمیکنه؟ 530 00:38:31,288 --> 00:38:33,415 چطور اینقدر گستاخه؟ 531 00:38:48,930 --> 00:38:50,015 فقط صبر کن 532 00:38:50,891 --> 00:38:52,851 من خودم چوی یونگ سوپ رو میگیرم 533 00:38:53,435 --> 00:38:56,480 و ثابت میکنم که نام هان جون اشتباه می کرد 534 00:38:57,981 --> 00:39:00,358 و بعدش فاش میکنم که من خواهر جه جونگم 535 00:39:00,442 --> 00:39:02,778 !ببینیم قیافش چه شکلی میشه 536 00:39:07,657 --> 00:39:09,451 (افسر پلیس مدارک را دستکاری کرد و رشوه گرفت) 537 00:39:09,534 --> 00:39:11,787 دستگیری افسر پلیس به دلیل) (دستکاری مدارک پرونده چویی یونگ سوپ 538 00:39:14,539 --> 00:39:16,625 ویدیوی قتل انتقام جویانه چوی یونگ) (سوپ که از گوشی دختر گرفته شده 539 00:39:25,509 --> 00:39:28,345 (محکوم به یک سال و دو ماه حبس در ندامتگاه چونگ اون) 540 00:39:32,641 --> 00:39:35,060 دادستان هان جه جونگ به قتل رسید. 541 00:39:35,143 --> 00:39:39,314 تا به حال درست حسابی از دادستان هان یا خانوادش عذرخواهی کردی؟ 542 00:39:39,397 --> 00:39:40,982 اصلا متاسف هستی؟ 543 00:39:57,332 --> 00:39:59,376 مظنون: گوپوری) (روش کار: گوپوری، شمنیسم،ایجاد حریق 544 00:40:05,799 --> 00:40:08,593 چطور میتونم ازشون عذرخواهی کنم در حالی که هنوز اونو نگرفتم؟ 545 00:40:14,266 --> 00:40:16,351 …حتما میگیرمت 546 00:40:16,434 --> 00:40:17,477 مهم نیست چطوری 547 00:40:34,016 --> 00:40:35,267 (ستوان هان جه هی) 548 00:40:39,774 --> 00:40:41,234 ستوان هان 549 00:40:41,952 --> 00:40:44,246 شنیدم که تنبیه شدین خوبین؟ 550 00:40:45,998 --> 00:40:47,332 …خب 551 00:40:47,916 --> 00:40:49,042 اتفاقی افتاده؟ 552 00:40:50,877 --> 00:40:53,964 در واقع، نام هان جون رو پیدا کردم 553 00:40:54,047 --> 00:40:54,881 …نام 554 00:40:55,882 --> 00:40:58,635 بازرس نام هان جون؟- آره- 555 00:41:03,640 --> 00:41:05,183 بیاین حضوری صحبت کنیم 556 00:41:05,809 --> 00:41:07,144 الآن کجایین؟ 557 00:41:11,481 --> 00:41:13,525 (کافه مینامدانگ) 558 00:41:22,534 --> 00:41:24,703 متاسفم که مجبورتون کردم تا اینجا بیاین 559 00:41:24,786 --> 00:41:27,205 نه خوبه اتفاقا شما رو هم تونستم زیارت کنم 560 00:41:27,289 --> 00:41:30,167 نام هان جون کجاست که اینجا وایستادین؟ 561 00:41:33,003 --> 00:41:34,087 اونجا 562 00:41:34,963 --> 00:41:36,131 مینامدانگ؟ 563 00:41:37,841 --> 00:41:40,552 از اسم کافه خودشیفتگی میباره (مینامدانگ= خوشگل محله) 564 00:41:41,762 --> 00:41:44,181 نام هان جون رئیس کافه‌س؟ 565 00:41:44,264 --> 00:41:46,099 اگه بود کمتر شوکه میشدم 566 00:41:48,435 --> 00:41:51,897 پرونده بزن در روی شین گیونگ هو رو نام هان جون گزارش داد 567 00:41:51,980 --> 00:41:54,399 همچنین نام هان جون بود که به ما مدرک داد 568 00:41:54,483 --> 00:41:56,151 تا شین گیونگ هو آزاد بشه 569 00:41:59,279 --> 00:42:01,990 چرا باید اینکارو بکنه؟- نمیدونم- 570 00:42:02,616 --> 00:42:05,660 فکر کنم ربطی به پرونده ی داداشم داشته باشه 571 00:42:06,620 --> 00:42:08,121 ولی فعلا مطمئن نیستم 572 00:42:15,712 --> 00:42:18,632 ...خانم لی با رئیس جونگ ملاقات کرد چون 573 00:42:18,715 --> 00:42:20,509 هی- بله؟- 574 00:42:20,592 --> 00:42:23,512 چرا الان اینو داری گزارش میدی؟- معذرت میخوام، قربان- 575 00:42:23,595 --> 00:42:26,348 ...نتونستم باهاتون تماس بگیرم- !لعنتی- 576 00:42:26,431 --> 00:42:28,934 همین الان با رئیس جونگ تماس بگیر- !بله قربان- 577 00:42:31,561 --> 00:42:32,604 رئیس جونگ چونگ گی 578 00:42:33,313 --> 00:42:35,607 حرف بزن- اُه، باشه- 579 00:42:36,525 --> 00:42:41,738 خب، خانم لی به من یه مبلغ بزرگی پیشنهاد دادن 580 00:42:42,280 --> 00:42:43,698 خب حالا خوشحالی؟ 581 00:42:44,908 --> 00:42:47,369 !ازت میپرسم خوشحالی؟ حرومزاده 582 00:42:48,120 --> 00:42:51,540 چه مدتیه که میبینیش؟ 583 00:42:51,623 --> 00:42:57,254 پول عالیه، ولی چطور جرئت کردی همسرم رو اغوا کنی؟ 584 00:42:58,255 --> 00:42:59,339 چی؟ 585 00:42:59,422 --> 00:43:01,758 !اینکارت کاملا مریضیه 586 00:43:01,842 --> 00:43:04,386 اینجوری نیست؟ انجام دادن کارای مریض طور عالیه 587 00:43:04,469 --> 00:43:07,013 هیجان انگیز و لذت بخشه، درسته؟- صبر کن- 588 00:43:07,097 --> 00:43:08,682 چی باعث شده اینجوری فکر کنه؟ 589 00:43:08,765 --> 00:43:12,060 فکر کنم سوتفاهمی پیش اومده 590 00:43:12,144 --> 00:43:14,187 اینجوری نیست 591 00:43:14,271 --> 00:43:19,734 خانم لی ازم خواسته که شواهد قتلی که مرتکب شدین رو بهش بدم 592 00:43:20,360 --> 00:43:21,361 ...و 593 00:43:21,945 --> 00:43:25,949 فکر میکنم اون داره آماده میشه که شما رو تو جلسه ی سهامداران اخراج کنه 594 00:43:29,035 --> 00:43:30,078 ...ترجیح میدم 595 00:43:31,413 --> 00:43:32,664 اون بهم خیانت کنه 596 00:43:32,747 --> 00:43:33,832 زنیکه 597 00:43:33,915 --> 00:43:34,833 بیخیال 598 00:43:34,916 --> 00:43:38,128 میدونی که من به همون اندازه که پولدارم، دیوونه هم هستم، درسته؟ 599 00:43:38,211 --> 00:43:40,839 ...من فعلا عصبانیم و ممکنه که بکشمت 600 00:43:40,922 --> 00:43:42,841 پس با مدارکی که دستت داری بیا 601 00:43:42,924 --> 00:43:45,760 !همین الان- صبر کن، قربان- 602 00:43:48,847 --> 00:43:51,892 یونام ری، 25 سان، چوهیون اوپ) (هیانگجو، گیونگی دو 603 00:43:55,395 --> 00:43:56,605 !ایول 604 00:43:56,688 --> 00:43:58,231 !طبق نقشه ی من پیش میره 605 00:43:58,315 --> 00:44:00,400 ...ولی اگه همه چی طبق نقشه تو پیش بره 606 00:44:00,483 --> 00:44:01,693 الان رئیس جونگ تو خطر نیست؟ 607 00:44:05,989 --> 00:44:07,282 هست- درسته- 608 00:44:07,782 --> 00:44:08,742 ای خدا 609 00:44:08,825 --> 00:44:11,203 بیخیال، بیا وسایل لازم رو آماده کنیم 610 00:44:11,286 --> 00:44:13,914 تو هم یکسره لوکیشن جونگ چونگ گی رو بهمون بگو 611 00:44:13,997 --> 00:44:15,665 دو نفرتون کافیه؟ 612 00:44:15,749 --> 00:44:16,750 چرا باهم نریم؟ 613 00:44:16,833 --> 00:44:18,877 دوتا کافیه- آره- 614 00:44:21,129 --> 00:44:22,380 لعنتی 615 00:44:23,965 --> 00:44:24,883 !بریم 616 00:44:24,966 --> 00:44:27,677 هی، دیگه زیاده روی نکن- احمق نیستم- 617 00:44:34,935 --> 00:44:35,936 چی؟ 618 00:44:36,019 --> 00:44:38,104 این گروه دونفره بدبختا اینجا چیکار میکنن؟ 619 00:44:38,188 --> 00:44:40,440 نه تو زیر سن قانونی هستی، نا دان 620 00:44:41,816 --> 00:44:43,193 دیگه نه 621 00:44:43,276 --> 00:44:45,487 واقعا؟ ولی بازم نمیتونی بیای 622 00:44:45,570 --> 00:44:48,573 تو گفتی که وقتی که کارت ملیمو گرفتم میتونم دنبالتون بیام 623 00:44:48,657 --> 00:44:51,618 !بیخیال، بچه ها بذارین باهاتون بیام، لطفا 624 00:44:51,701 --> 00:44:54,287 !لطفا- بیخیال، بذارین باهامون بیاد- 625 00:44:54,371 --> 00:44:56,706 اگه یچیزی درست پیش نرفت نیاز داریم به یکی که بره به پلیس بگه 626 00:44:56,790 --> 00:44:59,584 مگه من باید برم؟- البته که میری، فکر میکنی من میرم؟- 627 00:45:00,418 --> 00:45:03,004 به حرف زدنت ادامه بده اگه که میخوای بمیری- منم سرعت دویدنم بالاست- 628 00:45:03,630 --> 00:45:05,131 !برای امروز خیلی زحمت کشیدم 629 00:45:06,341 --> 00:45:08,134 به هرحال، کجا داریم میریم؟ 630 00:45:08,218 --> 00:45:10,971 حتی سعی نکن که بفهمی همین الان کارت ملیتو گرفتی 631 00:45:11,054 --> 00:45:12,514 پیاده نمیشی؟ بزنم دهنت؟ 632 00:45:12,597 --> 00:45:14,724 زودتر بریم جونگ چونگ‌ گی همین الانش هم تو راهه 633 00:45:14,808 --> 00:45:17,352 باشه، بریم- درسته- 634 00:45:17,435 --> 00:45:20,355 پاتو یه قدمی هم از این ماشین بیرون نمیذاری وگرنه میکشمت، فهمیدی؟ 635 00:45:21,439 --> 00:45:24,526 بهتره که از من نخوای جونت رو نجات بدم 636 00:45:33,660 --> 00:45:36,371 اگه تو نبودی، شین گیونگ هو رو گرفته بودم 637 00:45:36,454 --> 00:45:37,664 ...لعنت بهش 638 00:45:38,790 --> 00:45:40,291 دارن کجا میرن؟ 639 00:45:42,168 --> 00:45:43,086 دادستان چا؟ 640 00:45:43,169 --> 00:45:44,546 ترسوندین منو 641 00:45:45,338 --> 00:45:47,298 به هر حال، کجا میریم؟ 642 00:45:47,382 --> 00:45:49,551 اُه، معذرت میخوام باید دنبالشون برم 643 00:45:50,593 --> 00:45:52,512 حتما سرتون شلوغه پیادتون کنم؟ 644 00:45:52,595 --> 00:45:54,597 نه، مشکلی نیست 645 00:45:54,681 --> 00:45:56,224 من وقتم کاملا آزاده 646 00:45:57,058 --> 00:45:58,727 اگه خودت تنها بری نگران میشم بیا باهم بریم 647 00:45:59,519 --> 00:46:01,771 اُه، باشه 648 00:46:01,855 --> 00:46:04,107 پس تعقیبشون میکنم- باشه- 649 00:46:04,190 --> 00:46:05,525 محکم بچسبین 650 00:46:06,276 --> 00:46:07,193 خیلی خب 651 00:46:50,862 --> 00:46:52,197 !روانی 652 00:46:52,280 --> 00:46:53,239 !هی 653 00:46:57,786 --> 00:46:58,912 دیوونه شدی؟ 654 00:46:58,995 --> 00:47:00,955 نزن منو 655 00:47:01,039 --> 00:47:02,957 خدایا، نزدیک بود تو شلوارم برینم 656 00:47:03,625 --> 00:47:05,126 فکر میکنین کجا میرن؟ 657 00:47:06,503 --> 00:47:07,587 منم نمیدونم 658 00:47:34,614 --> 00:47:36,032 (شین گیونگ هو) 659 00:47:41,704 --> 00:47:43,957 خب، الان چیکار کنیم؟ 660 00:47:44,791 --> 00:47:47,335 ابزار رو بیار، دنبالشون میکنیم و نگاه میکنیم ببینیم چه اتفاقی میوفته 661 00:47:47,418 --> 00:47:48,336 باشه 662 00:47:49,045 --> 00:47:51,673 به نوار صدا گوش بده و اگه اتفاقی افتاد بهمون خبر بده 663 00:47:51,756 --> 00:47:52,715 خیلی خب 664 00:47:54,759 --> 00:47:57,804 صبر کن، ما تجهیزات اشتباهی رو آوردیم- چی؟- 665 00:47:59,139 --> 00:48:01,224 هی، قراره که با اینا چه غلطی کنیم؟ 666 00:48:01,933 --> 00:48:05,061 ...خب، گفتی ما به یه سفر کاری میریم 667 00:48:05,145 --> 00:48:07,730 پس فکر کردم قراره جن گیری کنیم 668 00:48:07,814 --> 00:48:10,692 خدای من، تو واقعا عادت کردی برای یه شمن کار کنی 669 00:48:10,775 --> 00:48:13,444 آفرین، اونجا اراذل اوباش هم هستن، مطمئنم 670 00:48:13,528 --> 00:48:15,155 خب چجوری با اینا باهاشون مبارزه میکنیم؟ 671 00:48:15,238 --> 00:48:18,032 …آها فهمیدم 672 00:48:18,116 --> 00:48:20,410 بیاین دعا کنیم که اونها بیفتن بمیرن 673 00:48:20,493 --> 00:48:22,078 باشه- منظورت چیه که باشه؟- 674 00:48:22,162 --> 00:48:23,788 جمعش کن 675 00:48:24,831 --> 00:48:25,707 قربان 676 00:48:28,209 --> 00:48:29,878 میتونین بجاش از اختراع من استفاده کنین 677 00:48:34,257 --> 00:48:36,134 بگیرم همتونو نصف کنم 678 00:48:36,217 --> 00:48:38,553 !اینجوری میشین چون حواستون نیست 679 00:48:38,636 --> 00:48:41,222 باید جمعش کنیم و همش رو به کارآگاه تحویل بدیم 680 00:48:41,306 --> 00:48:42,557 !اینطوری اون مجازات نمیشه 681 00:48:42,640 --> 00:48:43,892 به همین دلیله که اینجاییم؟ 682 00:48:43,975 --> 00:48:46,269 هی، اینجا چیکار میکنین؟ 683 00:48:51,649 --> 00:48:52,984 چه اتفاقی افتاده؟ 684 00:48:56,738 --> 00:48:58,448 جونگ چونگ گی و شین گیونگ هو هردوشون رسیدن 685 00:48:58,531 --> 00:49:00,450 اُه، رسیدن- پس رسیدن- 686 00:49:01,201 --> 00:49:02,869 اول باید به این رسیدگی کنیم 687 00:49:05,121 --> 00:49:06,289 چه اتفاقی داره میوفته؟ 688 00:49:07,790 --> 00:49:10,668 چرا ما گیر افتادیم؟ 689 00:49:24,557 --> 00:49:26,559 این اصل مدارک هست 690 00:49:27,810 --> 00:49:29,479 هی، درمورد پلیس ها چی؟ 691 00:49:29,562 --> 00:49:30,897 بیخیال، لعنتی 692 00:49:30,980 --> 00:49:33,107 اون دیگه نمیتونه از اونها استفاده کنه 693 00:49:33,191 --> 00:49:34,484 به زودی میمیره 694 00:49:36,611 --> 00:49:37,528 چی؟ 695 00:49:38,196 --> 00:49:39,072 ...نه، لطفا 696 00:49:45,203 --> 00:49:46,162 هی 697 00:49:50,667 --> 00:49:54,212 فکر میکنم فقط یه گزینه داریم- چی؟- 698 00:49:56,631 --> 00:49:57,632 عملیات بتهوون 699 00:49:58,967 --> 00:50:02,095 صبر کن، ففط منم که اینو نگرفتم؟ عملیات بتهوون چیه؟ 700 00:50:02,804 --> 00:50:05,515 ما کارو به دست سرنوشت میسپاریم- سرنوشت؟- 701 00:50:06,683 --> 00:50:07,684 باشه 702 00:50:08,726 --> 00:50:10,603 تو شمارش یک دو سه 703 00:50:12,647 --> 00:50:13,648 !باشه 704 00:50:14,565 --> 00:50:15,900 !یک 705 00:50:16,567 --> 00:50:17,944 !دو- !دو- 706 00:50:19,529 --> 00:50:20,697 !سه 707 00:50:20,780 --> 00:50:21,656 !بیاین انجامش بدیم 708 00:50:37,672 --> 00:50:38,589 هان جون، لطفا 709 00:50:38,673 --> 00:50:40,591 زودباش، هان جون 710 00:50:40,675 --> 00:50:43,094 !هان جون 711 00:50:43,177 --> 00:50:44,887 !لطفا، هان جون 712 00:50:50,727 --> 00:50:51,561 لعنت بهش 713 00:50:51,644 --> 00:50:52,729 بیا اینجا ببینم 714 00:50:52,812 --> 00:50:53,896 هی- چه خبره- 715 00:50:54,647 --> 00:50:55,815 …عوضی 716 00:50:55,898 --> 00:50:57,734 چیه؟ زودباش دیگه 717 00:50:58,901 --> 00:51:00,153 از تو شروع کنم؟ 718 00:51:00,236 --> 00:51:01,195 !بیا اینجا 719 00:51:02,572 --> 00:51:06,034 !لعنتی، زودباش 720 00:51:06,117 --> 00:51:07,869 سو چول داری عالی انجامش میدی 721 00:51:07,952 --> 00:51:09,370 ای خدا 722 00:51:10,371 --> 00:51:11,205 !نگاهش کن 723 00:51:12,415 --> 00:51:13,624 !پاهاش جر خورد 724 00:51:24,886 --> 00:51:26,095 واقعا که 725 00:51:26,179 --> 00:51:29,807 یک نفر به چند نفرین، از باتومم استفاده میکنی بدبخت؟ 726 00:51:29,891 --> 00:51:32,226 هی، اون پسره داره زنگ میزنه همین الان سریع برو چک کن 727 00:51:32,310 --> 00:51:33,936 چیکار کنم؟- !منظورت چیه؟ از ماشین پیاده شو ببینم- 728 00:51:35,355 --> 00:51:36,939 درسته، من میتونم 729 00:51:37,648 --> 00:51:38,608 هی تو 730 00:51:39,317 --> 00:51:40,401 بیا اینجا 731 00:51:42,236 --> 00:51:43,738 !تلفن 732 00:51:46,741 --> 00:51:48,201 !بگیرش آشغال 733 00:51:50,453 --> 00:51:51,454 عصبانی ای الان؟ 734 00:51:52,121 --> 00:51:53,206 ول کن 735 00:52:16,062 --> 00:52:18,689 نام هان جون میکشمت 736 00:52:20,358 --> 00:52:23,569 !کونگ سو چول عالی بودی 737 00:52:23,653 --> 00:52:24,821 !کونگ سوچول 738 00:52:27,782 --> 00:52:29,325 بهت گفتم بیرون نیای 739 00:52:30,701 --> 00:52:32,870 گفتی این دوتا قبلا باهم آشنا شدن، درسته؟- بله- 740 00:52:32,954 --> 00:52:34,956 بیا بریم چک کنیم و برگردیم تو ماشین 741 00:52:35,039 --> 00:52:36,374 هی پس من چی؟ 742 00:52:37,542 --> 00:52:38,626 عجله کن 743 00:52:40,336 --> 00:52:42,547 !مرتیکه عوضی 744 00:52:43,339 --> 00:52:47,427 !چجوری جرات کردی منو تهدید کنی 745 00:52:49,971 --> 00:52:51,639 !بمیر کثافت عوضی 746 00:53:00,523 --> 00:53:04,235 منو نکش لطفا فقط همین یه بار منو ببخش 747 00:53:04,318 --> 00:53:05,903 ...من هیچ وقت 748 00:53:05,987 --> 00:53:07,572 لطفا منو ببخش، فقط همین یه بار 749 00:53:08,156 --> 00:53:09,574 متاسفم 750 00:53:09,657 --> 00:53:12,952 از شرش خلاص شو- ...نه لطفا، آقا! لطفا- 751 00:53:13,786 --> 00:53:15,204 ...من 752 00:53:15,288 --> 00:53:17,331 !لطفا منو نکش 753 00:53:17,415 --> 00:53:18,458 قربان 754 00:53:18,541 --> 00:53:20,168 ...لطفا منو نکشین، از جونم بگذرین 755 00:53:20,251 --> 00:53:21,878 (نتایج تست دی ان ای) 756 00:53:21,961 --> 00:53:24,797 !نه، ولم کن 757 00:53:59,624 --> 00:54:01,125 !لعنتی، سکته کردم 758 00:54:14,639 --> 00:54:15,890 !انقدر سر و صدا نکن 759 00:54:19,560 --> 00:54:21,854 بهت که گفتم بمون تو ماشین چرا دنبال من پاشدی اومدی؟ 760 00:54:21,938 --> 00:54:23,231 ساکت باش 761 00:54:24,106 --> 00:54:25,608 یه چیز خوب و مفید پیدا کردم 762 00:54:26,651 --> 00:54:29,403 خب، حالا برنامه چیه؟ قراره چیکار کنیم؟ 763 00:54:35,034 --> 00:54:36,285 شما دوتا- بله قربان- 764 00:54:36,369 --> 00:54:39,288 اینجا قایم بشین و هر وقت شین گیونگ هو اومد بیرون بهم زنگ بزنین 765 00:54:40,081 --> 00:54:41,165 بله- بله قربان- 766 00:54:41,249 --> 00:54:42,750 !باشه، موفق باشین 767 00:54:42,833 --> 00:54:43,668 !باشه 768 00:54:46,921 --> 00:54:47,964 اون وریه 769 00:54:57,682 --> 00:54:59,183 این ماشین آقای نامه 770 00:55:01,060 --> 00:55:04,313 ولی اینجا کجاست؟ چرا اینجاست؟ 771 00:55:04,397 --> 00:55:07,316 نمیدونم...فکر کنم یکیو تا اینجا تعقیب کردن 772 00:55:08,401 --> 00:55:10,361 داره چه نقشه ای میکشه؟ 773 00:55:14,615 --> 00:55:15,741 بله قربان 774 00:55:15,825 --> 00:55:16,909 هی 775 00:55:16,993 --> 00:55:18,995 یه نفر اینجاست 776 00:55:19,078 --> 00:55:23,624 میگه حتما باید با شما حرف بزنه 777 00:55:24,208 --> 00:55:25,626 گوشیو میدم بهش 778 00:55:34,635 --> 00:55:36,345 کارآگاه هان؟ 779 00:55:36,429 --> 00:55:38,556 من مین یو سون هستن 780 00:55:39,307 --> 00:55:40,349 خانم مین؟ 781 00:55:40,933 --> 00:55:44,520 من قبلا هرگز شاهد نبودم چیزیم گزارش ندادم 782 00:55:45,104 --> 00:55:46,147 چیکار کنم؟ 783 00:55:46,230 --> 00:55:49,525 فقط آروم باش و بهمون بگو که چی شده 784 00:55:50,359 --> 00:55:51,569 بشینین 785 00:55:52,612 --> 00:55:53,696 بله 786 00:56:00,202 --> 00:56:01,287 ...اون روز 787 00:56:04,582 --> 00:56:05,666 اون روز 788 00:56:06,626 --> 00:56:08,544 گیونگ هو داشت رانندگی می کرد و به یه موتوری زد 789 00:56:08,628 --> 00:56:10,838 فکر کرد که اون یارو مرده و جسدشو انداخت یه جای دور 790 00:56:17,637 --> 00:56:22,308 اگر میخواید بگیریدش برین ویلاش 791 00:56:22,391 --> 00:56:24,644 داره مواد مخدر مصرف میکنه 792 00:56:28,064 --> 00:56:29,690 اینطوری انجامش میدن، درسته؟ 793 00:56:31,901 --> 00:56:33,653 ویلای شین گیونگ هو کجاست؟ 794 00:56:33,736 --> 00:56:34,987 چو هیون اوپ، هیانگ جو، گیونگی دو 795 00:56:37,239 --> 00:56:40,034 یونام ری، ۲۵ سان؟ 796 00:56:40,117 --> 00:56:41,160 چی؟ 797 00:56:41,827 --> 00:56:43,162 !ویلاش همینجاست 798 00:56:43,245 --> 00:56:45,289 !من اونجا بودم قبلا، آره، همینه 799 00:56:45,373 --> 00:56:49,585 من الان با دادستان چا اونجایم، سریع بیاین 800 00:56:52,546 --> 00:56:54,215 صبر کنین 801 00:56:55,091 --> 00:56:58,552 میدونم عجله دارین ولی فکر کنم بهتره اول حکم بگیرین 802 00:56:58,636 --> 00:57:00,721 نباید بهشون اجازه بدین دوباره از اون علیهتون استفاده کنن 803 00:57:05,267 --> 00:57:06,560 الو؟ 804 00:57:07,853 --> 00:57:10,856 صبر کن ببینم کجا داریم میریم؟ 805 00:57:10,940 --> 00:57:12,274 زودباش 806 00:57:28,457 --> 00:57:29,417 لعنتی 807 00:57:30,084 --> 00:57:33,212 راستی این چیه؟ 808 00:57:33,295 --> 00:57:34,171 اوه آره 809 00:57:34,755 --> 00:57:38,092 این یه نوع سلاح تاکتیکیه 810 00:57:39,677 --> 00:57:41,262 چقد چرت میگی 811 00:57:42,471 --> 00:57:44,515 منو کجا میبری؟ 812 00:57:45,141 --> 00:57:46,350 !من نمیخوام برم 813 00:57:47,101 --> 00:57:48,686 !هی 814 00:57:59,155 --> 00:58:01,032 وااای خدا 815 00:58:01,115 --> 00:58:03,826 دارین چیکار میکنید؟ دفنش کنید ببینم- توروخدا منو نکش- 816 00:58:03,909 --> 00:58:05,786 ادامه بدین- !نه لطفا- 817 00:58:05,870 --> 00:58:08,789 !نزدیک تر نیا! ولم کن 818 00:58:08,873 --> 00:58:10,291 !میگم ولم کن 819 00:58:14,962 --> 00:58:16,005 اوخ پشتم 820 00:58:16,088 --> 00:58:18,674 لعنتی داری مسخره بازی درمیاری 821 00:58:23,012 --> 00:58:24,221 منو نکش لطفا 822 00:58:24,305 --> 00:58:25,431 خدایا 823 00:58:44,283 --> 00:58:45,451 حکمو گرفتیم 824 00:58:58,714 --> 00:58:59,840 اون صدای چی بود؟ 825 00:59:03,803 --> 00:59:05,971 بیاین بریم- باشه- 826 01:00:01,861 --> 01:00:03,112 !نام هان جون 827 01:00:06,157 --> 01:00:08,242 داری اونجا چیکار میکنی؟ 828 01:00:32,057 --> 01:00:35,895 (اپیلوگ) ::::@AirenTeam:::: 829 01:00:37,688 --> 01:00:40,316 (۳ سال قبل) 830 01:00:40,983 --> 01:00:42,943 (ستوان نام هان جون) 831 01:00:48,157 --> 01:00:49,658 (کارت شناسایی چوی یونگ سوپ) 832 01:01:06,508 --> 01:01:07,509 دارین چیکار میکنین؟ 833 01:01:10,304 --> 01:01:11,388 سلام 834 01:01:12,598 --> 01:01:14,308 ما از دفتر بازرسی داخلی هستیم 835 01:01:15,684 --> 01:01:16,685 (یونگ چونگ گی) 836 01:01:16,769 --> 01:01:17,728 پیداش کردم 837 01:01:24,026 --> 01:01:25,486 ستوان نام هان جون 838 01:01:26,779 --> 01:01:28,656 شما باید با ما بیاین 839 01:01:30,115 --> 01:01:31,867 هی، بیخیال این اصلا معنی نمیده 840 01:01:31,951 --> 01:01:34,995 ...من بیشتر از هر کسی دلم میخواد مقصر رو بگیرم 841 01:01:35,079 --> 01:01:36,956 چون که بخاطر کارای تو 842 01:01:37,581 --> 01:01:39,458 یه دادستان به قتل رسیده 843 01:02:15,327 --> 01:02:17,871 کی جرات کرده موقع دعا کردنم مزاحمم بشه و بدبختی رو فرا بخونه؟ ::::@AirenTeam:::: 844 01:02:17,955 --> 01:02:19,707 خدای من- میشه حرف بزنیم؟- ::::@AirenTeam:::: 845 01:02:19,790 --> 01:02:21,875 نام هان جون؟- ما همه چیو میدونیم- ::::@AirenTeam:::: 846 01:02:21,959 --> 01:02:23,711 هیچ راهی برای رهایی از این مسئله وجود نداره ::::@AirenTeam:::: 847 01:02:23,794 --> 01:02:26,130 منو دستگیر کنین؟ ::::@AirenTeam:::: 848 01:02:26,213 --> 01:02:29,383 یه جوری رفتار میکنه که انگار پادشاه و فرمانروای کل دنیاست با این قیافه ی متکبرش ::::@AirenTeam:::: 849 01:02:29,466 --> 01:02:30,801 جای سوزن؟ ::::@AirenTeam:::: 850 01:02:30,884 --> 01:02:32,678 یجوری صحنه سازی شده انگار از شوک مرده ::::@AirenTeam:::: 851 01:02:32,761 --> 01:02:34,722 بعیده کسی از بیرون وارد اینجا شده باشه ::::@AirenTeam:::: 852 01:02:34,805 --> 01:02:38,183 پس فقط به خاطر اینکه نام هان جون بهت گفته رفتی شهادت و گزارش دادی؟ ::::@AirenTeam:::: 853 01:02:38,267 --> 01:02:39,643 ...بذار ببینم- بذار بره- ::::@AirenTeam:::: 854 01:02:39,727 --> 01:02:42,688 میشه منو ولم کنی؟- ما فقط دنبال روح بودیم- ::::@AirenTeam:::: 855 01:02:42,771 --> 01:02:47,776 ::::@AirenTeam::::